1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ ابْنِ أُذَيْنَةَ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ دَخَلَ يَهُودِيٌّ عَلَى رَسُولِ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) وَعَائِشَةُ عِنْدَهُ فَقَالَ السَّامُ عَلَيْكُمْ فَقَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) عَلَيْكُمْ ثُمَّ دَخَلَ آخَرُ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ فَرَدَّ عَلَيْهِ كَمَا رَدَّ عَلَى صَاحِبِهِ ثُمَّ دَخَلَ آخَرُ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ فَرَدَّ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) كَمَا رَدَّ عَلَى صَاحِبَيْهِ فَغَضِبَتْ عَائِشَةُ فَقَالَتْ عَلَيْكُمُ السَّامُ وَالْغَضَبُ وَاللَّعْنَةُ يَا مَعْشَرَ الْيَهُودِ يَا إِخْوَةَ الْقِرَدَةِ وَالْخَنَازِيرِ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) يَا عَائِشَةُ إِنَّ الْفُحْشَ لَوْ كَانَ مُمَثَّلاً لَكَانَ مِثَالَ سَوْءٍ إِنَّ الرِّفْقَ لَمْ يُوضَعْ عَلَى شَيْ‏ءٍ قَطُّ إِلا زَانَهُ وَلَمْ يُرْفَعْ عَنْهُ قَطُّ إِلا شَانَهُ قَالَتْ يَا رَسُولَ الله أَ مَا سَمِعْتَ إِلَى قَوْلِهِمْ السَّامُ عَلَيْكُمْ فَقَالَ بَلَى أَ مَا سَمِعْتِ مَا رَدَدْتُ عَلَيْهِمْ قُلْتُ عَلَيْكُمْ فَإِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ مُسْلِمٌ فَقُولُوا سَلامٌ عَلَيْكُمْ وَإِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ كَافِرٌ فَقُولُوا عَلَيْكَ.


1. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Ibn Abi ‘Umayr from ibn ‘Udhaynah from Zurara from abu Ja’far (a.s) who has said the following: “Once, a Jewish person went in the presence of the Messenger of Allah while ‘A’ishah was with him. The Jewish person said, ‘Sam ‘Alaykum instead of ‘ Salamun ‘Alaykum. ’ The Messenger of Allah said, Alaykum. ’ Then another Jewish person came and said the same thing as the one before and the Messenger of Allah responded just as before. Then a third Jewish person came. He also said what the other two had said before and the Messenger of Allah responded just as that to the other two before. ‘A’ishah became angry and said, Alaykum al-Sam (wrath and condemnation) O Jewish group, brethren of monkeys and swine.’ The Messenger of Allah said to her, ‘O ‘A’ishah, if name-calling were to appear with a shape and form it would have a very evil shape. Wherever gentleness is placed it beautifies it and removing it is only to make it despised. ’ “‘A’ishah then asked, ‘O the Messenger of Allah, did you not hear their words: ’al-Sam Alaykuml’ The Messenger of Allah said, ‘I heard them but did you not note what I said? I said, ‘Alaykum’. Whenever a Muslim offers you the greeting of peace say, ‘ Salamun ‘Alaykum,’ but when a non-Muslim says something in their manners, just say, Alaykum’, meaning the same to you.’”