28-11 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا سعد بن عبد الله قال: حدثني أحمد ابن محمد بن عيسى، ومحمد بن عبدالجبار، عن محمد بن خالد البرقي، عن فضالة بن أيوب عن سـيف بن عميـرة، عن أبي بكر الحضرمي، عن مولاة حمزة بن رافع،عن ام سلمة زوجة النبي صلى الله عليه وآله قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله في مرضه الذي توفي فيه:
ادعوا لي خليلي فأرسلت عائشة إلى أبيها فلما جاء غطى رسول الله صلى الله عليه وآله وجهه، وقال: ادعوا لي خليلي فرجع أبو بكر وبعثت حفصة إلى أبيها، فلما جاء غطى رسول الله صلى الله عليه وآله وجهه وقال: ادعوا لي خليلي فرجع عمر، وأرسلت فاطمة عليها السلام إلى علي فلما جاء قام رسول الله فدخل ثم جلل عليا عليه السلام بثوبه. قال علي عليه السلام: فحدثني بألف حديث يفتح كل حديث ألف حديث، حتى عرقت وعرق رسول الله صلى الله عليه وآله فسال علي عرقه وسال عليه عرقي
28-11 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Sa’ed ibn Abdullah quoted Ahmad ibn Muhammad ibn Isa and Muhammad ibn Abdul Jab’bar, on the authority of Muhammad ibn Khalid al-Barqy, on the authority of Fuzalat ibn Ayoob, on the authority of Sayf ibn Umayrih, on the authority of Abu Bakr al-Hazrami, on the authority of his servant Hamzih ibn Rafe’a, on the authorityof the Prophet’s wife - Umma Salma that
when the Prophet (MGB) was so ill that he (MGB) was about to die, he (MGB) said, “‘Call in my friend.’ Then Ayesha sent someone after her father (Abu Bakr). When Abu Bakr came in, God’s Prophet (MGB) turned his face around and said, ‘Call in my friend.’ Then Abu Bakr returned and Hafsah (the daughter of Umar) sent someone after her father (Umar). When Umar came in, God’s Prophet (MGB) turned his face around and said, ‘Call in my friend.’ Then Umar went back and Fatimah (MGB) sent someone after Ali (MGB). When he (MGB) came, God’s Prophet (MGB) stood up. Ali (MGB) entered. Then the Prophet (MGB) covered Ali (MGB) with his own cloak. Ali (MGB) said, ‘The Prophet (MGB) told me one-thousand traditions each of which would produce another thousand traditions until the Prophet (MGB) and I both sweat so much that our perspiration wetted each other.”