9ـ وَعَنْهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلام) قَالَ
مَنْ زَعَمَ أَنَّ الله مِنْ شَيْءٍ أَوْ فِي شَيْءٍ أَوْ عَلَى شَيْءٍ فَقَدْ كَفَرَ قُلْتُ فَسِّرْ لِي قَالَ أَعْنِي بِالْحَوَايَةِ مِنَ الشَّيْءِ لَهُ أَوْ بِإِمْسَاكٍ لَهُ أَوْ مِنْ شَيْءٍ سَبَقَهُ وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى مَنْ زَعَمَ أَنَّ الله مِنْ شَيْءٍ فَقَدْ جَعَلَهُ مُحْدَثاً وَمَنْ زَعَمَ أَنَّهُ فِي شَيْءٍ فَقَدْ جَعَلَهُ مَحْصُوراً وَمَنْ زَعَمَ أَنَّهُ عَلَى شَيْءٍ فَقَدْ جَعَلَهُ مَحْمُولاً. فِي قَوْلِهِ تَعَالَى وَهُوَ الَّذِي فِي السَّماءِ إِلهٌ وَفِي الارْضِ إِلهٌ.
9. It is narrated from him (Muhammad Ibn Ya'qub al-Kulayni) from Muhammad ibn Yahya from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from al-Husayn ibn Sa’id from al-Nadr ibn Suwayd from ‘Asim ibn Humayd from Abu Basir that Abu 'Abdillah (al-Sadiq) said:
"Whoever claims that Allah is from something, or in something, or on something, has committed disbelief." I asked, "Explain this to me." He said, "I mean by 'from something' that He is contained by something, or held by something, or preceded by something." In another narration, he said, "Whoever claims that Allah is from something has made Him a created being, and whoever claims that He is in something has confined Him, and whoever claims that He is on something has made Him dependent." This is in reference to the verse: "And He is the One who is God in the heavens and God on the earth." [43:84]