11. The Rare Ahadith

Back to book

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يُونُسَ عَنِ الْعَرْزَمِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) أَنَّهُ قَالَ تَفَجَّرَتِ الْعُيُونُ مِنْ تَحْتِ الْكَعْبَةِ .


1. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from Muhammad ibn ’Isma‘il from Mansur ibn Yunus from al-‘ Arzamiy who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘The fountains gushed from under the al-Ka‘bah.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: موثق 2 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/243)



مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ زَكَرِيَّا الْمُؤْمِنِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْمُكَارِي عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ حَوْضِ زَمْزَمَ فَأَتَانِي رَجُلٌ فَقَالَ لِي لَا تَشْرَبْ مِنْ هَذَا الْمَاءِ يَا أَبَا حَمْزَةَ فَإِنَّ هَذَا يَشْتَرِكُ فِيهِ الْجِنُّ وَ الْإِنْسُ وَ هَذَا لَا يَشْتَرِكُ فِيهِ إِلَّا الْإِنْسُ قَالَ فَتَعَجَّبْتُ مِنْ قَوْلِهِ وَ قُلْتُ مِنْ أَيْنَ عَلِمَ هَذَا قَالَ ثُمَّ قُلْتُ لِأَبِي جَعْفَرٍ ( عليه السلام ) مَا كَانَ مِنْ قَوْلِ الرَّجُلِ لِي فَقَالَ ( عليه السلام ) لِي إِنَّ ذَلِكَ رَجُلٌ مِنَ الْجِنِّ أَرَادَ إِرْشَادَكَ .


2. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn ‘Isa from Zakariya al-Mu’min from abu Sa‘id al-Mukariy from abu Hamzah al-Thumaliy who has said the following: “I once was near the pond of Zamzam when a man came and said, ‘O abu Hamzah, do not drink from this water because it is shared by both al-Jin and man, and this one is just for human beings/ I found his words strange and then thought, ‘How did he know it?’ I then asked abu Ja‘far, ‘Alayhi al-Salam, about it and he (the Imam) said, ‘He was a male Jinn who wanted to give you this information.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (22/243)



مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ يَزِيدَ رَفَعَهُ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ( عليه السلام ) مَاءُ نِيلِ مِصْرَ يُمِيتُ الْقُلُوبَ .


3. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn Ya‘qub ibn Yazid in a marfu‘ manner has said the following: “’Amir al-Mu’minin, has said, ‘Water of the Nile of Misr (Egypt) deadens the heart.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرفوع - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (22/243)



عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مَعْرُوفٍ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ الْيَعْقُوبِيِّ عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ أَنْزَلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّاهُ فِي الْأَرْضِ وَ إِنَّا عَلى ذَهابٍ بِهِ لَقادِرُونَ فَقَالَ يَعْنِي مَاءَ الْعَقِيقِ .


4. It is narrated from the narrator of the previous Hadith from Ahmad ibn Muhammad from al-‘Abbas ibn Ma’ruf from Nawfaliy from al-Ya‘qubiy from “Isa ibn ‘Abd Allah from Sulayman ibn Ja‘far who has said the following: “About the meaning of the words of Allah, most Majestic, most Glorious, ‘We sent water from the sky in measures and placed it on earth and We have the power to take it away,’ (23:18) abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘It means canyons and ravines.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (22/244)



عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْمَدَائِنِيِّ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ ( عليه السلام ) قَالَ نَهَرَانِ مُؤْمِنَانِ وَ نَهَرَانِ كَافِرَانِ فَأَمَّا الْمُؤْمِنَانِ فَالْفُرَاتُ وَ نِيلُ مِصْرَ وَ أَمَّا الْكَافِرَانِ فَدِجْلَةُ وَ نَهَرُ بَلْخَ .


5. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from ‘Abd Allah ibn Ibrahim al-Mada’iniy who has said the following: “Abu al-Hassan, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘There are two unbelieving canals and two believing ones. The two believing canals are Euphrates and Nile of Misr (Egypt) and the unbelieving canals are Tigris and the canal of Balkh.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول 2 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/244)



مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنِ الْخَشَّابِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَّانِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَثِيرٍ عَنْ دَاوُدَ الرَّقِّيِّ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) إِذَا اسْتَسْقَى الْمَاءَ فَلَمَّا شَرِبَهُ رَأَيْتُهُ قَدِ اسْتَعْبَرَ وَ اغْرَوْرَقَتْ عَيْنَاهُ بِدُمُوعِهِ ثُمَّ قَالَ لِي يَا دَاوُدُ لَعَنَ اللَّهُ قَاتِلَ الْحُسَيْنِ ( عليه السلام ) وَ مَا مِنْ عَبْدٍ شَرِبَ الْمَاءَ فَذَكَرَ الْحُسَيْنَ ( عليه السلام ) وَ أَهْلَ بَيْتِهِ وَ لَعَنَ قَاتِلَهُ إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ لَهُ مِائَةَ أَلْفِ حَسَنَةٍ وَ حَطَّ عَنْهُ مِائَةَ أَلْفِ سَيِّئَةٍ وَ رَفَعَ لَهُ مِائَةَ أَلْفِ دَرَجَةٍ وَ كَأَنَّمَا أَعْتَقَ مِائَةَ أَلْفِ نَسَمَةٍ وَ حَشَرَهُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَلِجَ الْفُؤَادِ .


6. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from Muhammad ibn Ja‘far from those whom he has mentioned from al-Khashshab from Ali ibn Hassan from ‘Abd al-Rahman ibn Kathir from Dawud al-Riqqiy who has said the following: “I once was with abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, when he asked for water and when he drank water, I saw him (the Imam) weeping and tears come out of his eyes. He (the Imam) said to me, ‘May Allah condemn those who murdered al-Husayn, ‘Alayhi al-Salam. Whoever of the servants (of Allah) when drinking water, remembers al-Husayn, ‘Alayhi al-Salam, and his family and condemns his murderers, Allah, most Majestic, most Glorious, writes for him one hundred thousand good deeds. He deletes one hundred thousand of his bad deeds, raises his position one hundred thousand degrees and it is as if he has set free one hundred thousand slaves. Allah, most Majestic, most Glorious, will raise him with his heart filled with comfort and serenity.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (22/244)