Al-Kāfi - Volume 4


Book 3, Chapter 233

The Virtue and Excellence of Visiting abu ‘Abd Allah, al-Husayn, ‘Alayhi al-Salam
11 Aḥadīth

1ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ صَالِحِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ بَشِيرٍ الدَّهَّانِ قَالَ قُلْتُ لأَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) رُبَّمَا فَاتَنِي الْحَجُّ فَأُعَرِّفُ عِنْدَ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) فَقَالَ أَحْسَنْتَ يَا بَشِيرُ أَيُّمَا مُؤْمِنٍ أَتَى قَبْرَ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَارِفاً بِحَقِّهِ فِي غَيْرِ يَوْمِ عِيدٍ كَتَبَ الله لَهُ عِشْرِينَ حَجَّةً وَعِشْرِينَ عُمْرَةً مَبْرُورَاتٍ مَقْبُولاتٍ وَعِشْرِينَ حَجَّةً وَعُمْرَةً مَعَ نَبِيٍّ مُرْسَلٍ أَوْ إِمَامٍ عَدْلٍ وَمَنْ أَتَاهُ فِي يَوْمِ عِيدٍ كَتَبَ الله لَهُ مِائَةَ حَجَّةٍ وَمِائَةَ عُمْرَةٍ وَمِائَةَ غَزْوَةٍ مَعَ نَبِيٍّ مُرْسَلٍ أَوْ إِمَامٍ عَدْلٍ قَالَ قُلْتُ لَهُ كَيْفَ لِي بِمِثْلِ الْمَوْقِفِ قَالَ فَنَظَرَ إِلَيَّ شِبْهَ الْمُغْضَبِ ثُمَّ قَالَ لِي يَا بَشِيرُ إِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا أَتَى قَبْرَ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) يَوْمَ عَرَفَةَ وَاغْتَسَلَ مِنَ الْفُرَاتِ ثُمَّ تَوَجَّهَ إِلَيْهِ كَتَبَ الله لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ حَجَّةً بِمَنَاسِكِهَا وَلا أَعْلَمُهُ إِلاَّ قَالَ وَغَزْوَةً.


1. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from Muhammad ibn Isma‘il from Salih ibn ‘Uqbah from Bashir al-Dahhan who has said the following: “I once said to abu ‘ Abd Allah (a.s), ‘I may miss performing al-Hajj, so I spend the day of ‘Arafah near the gravesite of al-Husayn (a.s) .’ He (the Imam) said, ‘That is very good, O Bashir. If anyone of believing people visits the gravesite of al-Husayn (a.s), with proper awareness of his rights on a day other than the day of ‘Id, Allah writes for him the reward for twenty Hajjah. (He writes for him) the reward for twenty accepted ‘Umrah, well-performed, twenty Hajjah and al-‘Umrah in the company of a prophet who is sent as a messenger and an Imam of justice. If one visits his gravesite on the day of Td, Allah writes for him the reward for one hundred Hajjah, one hundred ‘Umrah, one hundred times an armed campaign against the enemies of Allah in support of a prophet who is sent as a messenger or an Imam of justice.’ I (the narrator) then asked, ‘How can this be for me like staying in ‘Arafat?’ He (the narrator) has said that he (the Imam) looked at me as if with anger then said, ‘O Bashir, take notice of this. When a believing person comes to the gravesite of al-Husayn (a.s), on the day of ‘Arafah, after taking a bath in al-Furat and comes to him, Allah writes for him for every step, one Hajjah performed with its acts’ - I do not know else, except, until he said, ‘and an armed campaign against the enemies of Allah.’”

2ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ عَنْ زَيْدٍ الشَّحَّامِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ زِيَارَةُ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) تَعْدِلُ عِشْرِينَ حَجَّةً وَأَفْضَلُ وَمِنْ عِشْرِينَ عُمْرَةً وَحَجَّةً.


2. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from Muhammad ibn Sinan from al-Husayn ibn al- Mukhtar from Zayd al-Shahham who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s), has said that visiting the gravesite of al-Husayn (a.s), is equal in rewards to twenty Hajjah. It is even more virtuous than ‘Umrah and Hajjah.”

3ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَزِيعٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ كُنْتُ مَعَ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) فَمَرَّ قَوْمٌ عَلَى حَمِيرٍ فَقَالَ أَيْنَ يُرِيدُ هَؤُلاءِ قُلْتُ قُبُورَ الشُّهَدَاءِ قَالَ فَمَا يَمْنَعُهُمْ مِنْ زِيَارَةِ الشَّهِيدِ الْغَرِيبِ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ وَزِيَارَتُهُ وَاجِبَةٌ قَالَ زِيَارَتُهُ خَيْرٌ مِنْ حَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ وَعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ حَتَّى عَدَّ عِشْرِينَ حَجَّةً وَعُمْرَةً ثُمَّ قَالَ مَقْبُولاتٍ مَبْرُورَاتٍ قَالَ فَوَ الله مَا قُمْتُ حَتَّى أَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ إِنِّي قَدْ حَجَجْتُ تِسْعَ عَشْرَةَ حَجَّةً فَادْعُ الله أَنْ يَرْزُقَنِي تَمَامَ الْعِشْرِينَ حَجَّةً قَالَ هَلْ زُرْتَ قَبْرَ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ لا قَالَ لَزِيَارَتُهُ خَيْرٌ مِنْ عِشْرِينَ حَجَّةً.


3. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from Muhammad ibn Isma‘il ibn Bazi’ from Salih ibn ‘Uqbah from Yazid ibn ‘Abd al-Malik who has said the following: “I once was in the company of abu ‘Abd Allah (a.s), when people on donkey backs passed by. He (the Imam) asked, ‘Where do they want to go?’ I replied, ‘They want to visit the graves of the martyrs.’ He (the Imam) then said, ‘What prevents them from visiting the martyr whom no one helped?’ A man from Iraq then asked, ‘Is visiting him obligatory?’ He (the Imam) said, ‘Visiting him is more virtuous than Hajjah and ‘Umrah, ‘Umrah and Hajjah’, until he counted up to twenty Hajjah and ‘Umrah. Then he said, ‘All accepted, well-performed.’ By Allah, I had not stood up that another man came and said to him, ‘I have performed nineteen times al-Hajj. Pray for me so, He grants me the opportunity to perform twenty times al-Hajj.’ He (the Imam) asked, ‘Have you visited the gravesite of al-Husayn (a.s) ?’ The man replied, ‘No, I have not done so.’ He (the Imam) said, ‘Visiting al-Husayn (a.s), is more virtuous than twenty times performing al-Hajj.’”

4ـ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ صَالِحِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْمَدَائِنِيِّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) فَقُلْتُ لَهُ جُعِلْتُ فِدَاكَ أَئْتِ [آتِي‏] قَبْرَ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ نَعَمْ يَا أَبَا سَعِيدٍ فَائْتِ قَبْرَ ابْنِ رَسُولِ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) أَطْيَبِ الطَّيِّبِينَ وَأَطْهَرِ الطَّاهِرِينَ وَأَبَرِّ الأَبْرَارِ فَإِذَا زُرْتَهُ كَتَبَ الله لَكَ بِهِ خَمْسَةً وَعِشْرِينَ حَجَّةً.


4. Muhammad ibn al-Husayn has narrated from Muhammad ibn Isma‘il from Salih ibn ‘Uqbah from abu Sa‘id al-Mada’iniy who has said the following: “I once visited abu ‘Abd Allah (a.s), and said to him, ‘I pray to Allah to keep my soul in service for your cause, can I visit the grave of al-Husayn (a.s) ?’ He (the Imam) said, ‘Yes, O abu Sa‘id, you should visit the grave of the grandson of the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause. He is the most likeable of all likeable ones, the cleanest of all clean ones, the most virtuous of all virtuous ones. When you visit him Allah writes for you the reward for twenty- five times performing al-Hajj.’”

5ـ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ صَدَقَةَ عَنْ صَالِحٍ النِّيلِيِّ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) مَنْ أَتَى قَبْرَ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَارِفاً بِحَقِّهِ كَتَبَ الله لَهُ أَجْرَ مَنْ أَعْتَقَ أَلْفَ نَسَمَةٍ وَكَمَنْ حَمَلَ عَلَى أَلْفِ فَرَسٍ مُسْرَجَةٍ مُلْجَمَةٍ فِي سَبِيلِ الله.


5. Muhammad ibn al-Husayn has narrated from Muhammad ibn Sinan from Muhammad ibn Sadaqah from Salih al-Niliy who has said the following: “Abu ‘ Abd Allah (a.s), has said, Tor one who visits the grave of al-Husayn (a.s), with proper understanding of his rights, Allah writes for him the reward for setting free of one thousand persons. It is like readying one thousand horses fully harnessed to join the battle for the cause of Allah.”’

6ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَارُونَ بْنِ خَارِجَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) يَقُولُ وَكَّلَ الله بِقَبْرِ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) أَرْبَعَةَ آلافِ مَلَكٍ شُعْثٍ غُبْرٍ يَبْكُونَهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَمَنْ زَارَهُ عَارِفاً بِحَقِّهِ شَيَّعُوهُ حَتَّى يُبْلِغُوهُ مَأْمَنَهُ وَإِنْ مَرِضَ عَادُوهُ غُدْوَةً وَعَشِيَّةً وَإِنْ مَاتَ شَهِدُوا جَنَازَتَهُ وَاسْتَغْفَرُوا لَهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ.


6. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Husayn ibn Sa‘id from al-Qasim ibn Muhammad from Ishaq ibn Ibrahim from Harun ibn Kharijah who has said the following: “I once heard abu ‘Abd Allah, Alayhi al-Salam, say, ‘Allah has assigned four thousand untidy and dusty angels to the grave of al-Husayn, Alayhi al-Salam. They weep for him until the Day of Judgment. They escort one who visits him with proper understanding of his rights, to his secure place. If he becomes ill these angels visit him mornings and evenings; and if he dies, these angels take part in his funeral and ask forgiveness for him until the Day of Judgment.”

7ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُوسَى بْنِ سَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبَانٍ الْكَلْبِيِّ عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) إِنَّ أَرْبَعَةَ آلافِ مَلَكٍ عِنْدَ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) شُعْثٍ غُبْرٍ يَبْكُونَهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ رَئِيسُهُمْ مَلَكٌ يُقَالُ لَهُ مَنْصُورٌ فَلا يَزُورُهُ زَائِرٌ إِلاَّ اسْتَقْبَلُوهُ وَلا يُوَدِّعُهُ مُوَدِّعٌ إِلاَّ شَيَّعُوهُ وَلا مَرِضَ إِلاَّ عَادُوهُ وَلا يَمُوتُ إِلاَّ صَلَّوْا عَلَى جِنَازَتِهِ وَاسْتَغْفَرُوا لَهُ بَعْدَ مَوْتِهِ.


7. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from Musa ibn Sa‘dan from ‘Abd Allah ibn al-Qasim from ‘Umar ibn Aban al-Kalbiy from Aban ibn Taghlib who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, Alayhi al-Salam, has said, ‘Four thousand angels assigned for the grave of al- Husayn, Alayhi al-Salam, are untidy and dusty. They weep for him until the Day of Judgment. Their chief is an angel called Mansur. They welcome everyone who visits him and escort everyone who says farewell to him. They visit everyone of such visitors if he becomes ill, perform funeral salat (prayer) for those of them who die, and ask forgiveness for him after his death.’”

8ـ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي دَاوُدَ الْمُسْتَرِقِّ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ مُثَنًّى الْحَنَّاطِ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الأَوَّلِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ مَنْ أَتَى الْحُسَيْنَ عَارِفاً بِحَقِّهِ غَفَرَ الله لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ.


8. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from Mu‘alla’ ibn Muhammad from abu Dawud al-Mustariq from certain individuals of our people from Muthanna al-Hannat who has said the following: “I once heard abu al-Hassan, the 1st, Alayhi al-Salam, say, ‘Whoever visits al-Husayn (a.s), with proper understanding of his rights, Allah forgives his sins of the past and those that come later.’”

9ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْخَيْبَرِيِّ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ مُوسَى (عَلَيْهِ السَّلاَم) أَدْنَى مَا يُثَابُ بِهِ زَائِرُ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) بِشَطِّ الْفُرَاتِ إِذَا عَرَفَ حَقَّهُ وَحُرْمَتَهُ وَوَلايَتَهُ أَنْ يُغْفَرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ.


9. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from Muhammad ibn Isma‘il from al-Khaybariy from al-Husayn ibn Muhammad who has said the following: “Abu al-Hassan, Musa, Alayhi al-Salam, has said, ‘The least of rewards that a visitor of abu ‘Abd Allah, Alayhi al-Salam, near al-Furat canal, will receive, when he has proper understanding of his rights, sacred status, his possessing authority from Allah, is forgiveness of his past sins and that which come later.’”

10ـ أَبُو عَلِيٍّ الأَشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنْ غَسَّانَ الْبَصْرِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ مَنْ أَتَى قَبْرَ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَارِفاً بِحَقِّهِ غَفَرَ الله لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ.


10. Abu Ali al-Ash’ariy has narrated from Muhammad ibn ‘Abd al-Jabbar from Safwan ibn Yahya from ibn Muskan from Ghassan al- Basriy who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, Alayhi al-Salam, has said that if one visits the grave of abu ‘Abd Allah (a.s), with proper understanding of his rights, Allah forgives his past sins and whatever sins come later on.”

11ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى وَغَيْرُهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ وَمُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ جَمِيعاً عَنْ مُوسَى بْنِ عُمَرَ عَنْ غَسَّانَ الْبَصْرِيِّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ وَعَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ قَالَ اسْتَأْذَنْتُ عَلَى أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) فَقِيلَ لِي ادْخُلْ فَدَخَلْتُ فَوَجَدْتُهُ فِي مُصَلاَّهُ فِي بَيْتِهِ فَجَلَسْتُ حَتَّى قَضَى صَلاتَهُ فَسَمِعْتُهُ وَهُوَ يُنَاجِي رَبَّهُ وَيَقُولُ يَا مَنْ خَصَّنَا بِالْكَرَامَةِ وَخَصَّنَا بِالْوَصِيَّةِ وَوَعَدَنَا الشَّفَاعَةَ وَأَعْطَانَا عِلْمَ مَا مَضَى وَمَا بَقِيَ وَجَعَلَ أَفْئِدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْنَا اغْفِرْ لِي وَلإِخْوَانِي وَلِزُوَّارِ قَبْرِ أَبِي عَبْدِ الله الْحُسَيْنِ (عَلَيْهِ السَّلاَم) الَّذِينَ أَنْفَقُوا أَمْوَالَهُمْ وَأَشْخَصُوا أَبْدَانَهُمْ رَغْبَةً فِي بِرِّنَا وَرَجَاءً لِمَا عِنْدَكَ فِي صِلَتِنَا وَسُرُوراً أَدْخَلُوهُ عَلَى نَبِيِّكَ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَإِجَابَةً مِنْهُمْ لأَمْرِنَا وَغَيْظاً أَدْخَلُوهُ عَلَى عَدُوِّنَا أَرَادُوا بِذَلِكَ رِضَاكَ فَكَافِهِمْ عَنَّا بِالرِّضْوَانِ وَاكْلأْهُمْ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَاخْلُفْ عَلَى أَهَالِيهِمْ وَأَوْلادِهِمُ الَّذِينَ خُلِّفُوا بِأَحْسَنِ الْخَلَفِ وَاصْحَبْهُمْ وَاكْفِهِمْ شَرَّ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ وَكُلِّ ضَعِيفٍ مِنْ خَلْقِكَ أَوْ شَدِيدٍ وَشَرَّ شَيَاطِينِ الإِنْسِ وَالْجِنِّ وَأَعْطِهِمْ أَفْضَلَ مَا أَمَّلُوا مِنْكَ فِي غُرْبَتِهِمْ عَنْ أَوْطَانِهِمْ وَمَا آثَرُونَا بِهِ عَلَى أَبْنَائِهِمْ وَأَهَالِيهِمْ وَقَرَابَاتِهِمْ اللهمَّ إِنَّ أَعْدَاءَنَا عَابُوا عَلَيْهِمْ خُرُوجَهُمْ فَلَمْ يَنْهَهُمْ ذَلِكَ عَنِ الشُّخُوصِ إِلَيْنَا وَخِلافاً مِنْهُمْ عَلَى مَنْ خَالَفَنَا فَارْحَمْ تِلْكَ الْوُجُوهَ الَّتِي قَدْ غَيَّرَتْهَا الشَّمْسُ وَارْحَمْ تِلْكَ الْخُدُودَ الَّتِي تَقَلَّبَتْ عَلَى حُفْرَةِ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) وَارْحَمْ تِلْكَ الأَعْيُنَ الَّتِي جَرَتْ دُمُوعُهَا رَحْمَةً لَنَا وَارْحَمْ تِلْكَ الْقُلُوبَ الَّتِي جَزِعَتْ وَاحْتَرَقَتْ لَنَا وَارْحَمِ الصَّرْخَةَ الَّتِي كَانَتْ لَنَا اللهمَّ إِنِّي أَسْتَوْدِعُكَ تِلْكَ الأَنْفُسَ وَتِلْكَ الأَبْدَانَ حَتَّى نُوَافِيَهُمْ عَلَى الْحَوْضِ يَوْمَ الْعَطَشِ فَمَا زَالَ وَهُوَ سَاجِدٌ يَدْعُو بِهَذَا الدُّعَاءِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ لَوْ أَنَّ هَذَا الَّذِي سَمِعْتُ مِنْكَ كَانَ لِمَنْ لا يَعْرِفُ الله لَظَنَنْتُ أَنَّ النَّارَ لا تَطْعَمُ مِنْهُ شَيْئاً وَالله لَقَدْ تَمَنَّيْتُ أَنْ كُنْتُ زُرْتُهُ وَلَمْ أَحُجَّ فَقَالَ لِي مَا أَقْرَبَكَ مِنْهُ فَمَا الَّذِي يَمْنَعُكَ مِنْ إِتْيَانِهِ ثُمَّ قَالَ يَا مُعَاوِيَةُ لِمَ تَدَعُ ذَلِكَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ لَمْ أَدْرِ أَنَّ الأَمْرَ يَبْلُغُ هَذَا كُلَّهُ قَالَ يَا مُعَاوِيَةُ مَنْ يَدْعُو لِزُوَّارِهِ فِي السَّمَاءِ أَكْثَرُ مِمَّنْ يَدْعُو لَهُمْ فِي الأَرْضِ.


11. Muhammad ibn Yahya and others have narrated from Muhammad ibn Ahmad and Muhammad ibn al-Husayn all from Musa ibn ‘Umar from Ghassan al-Basriy from Mu‘awiyah ibn Wahab Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from certain individuals of our people from Ibrahim ibn ‘Uqbah from Mu‘awiyah ibn Wahab who has said the following: “I once asked permission to see abu ‘ Abd Allah (a.s), and permission was granted. I was told to come in. When I went inside, I found him in his place for salat (prayer) in his house. I then sat down until he completed his salat (prayer). I then heard him secretly speaking to his Lord. ‘O the One who has granted us honor in a special way, O the one who has granted us exclusive executorships of the will of the messengers and has promised us intercession, granted us the knowledge of the past and future and has made the hearts of people to incline toward us, forgive me and my brothers (in belief). (O Lord, forgive) the visitors of the grave of abu ‘Abd Allah, al-Husayn (a.s), who spend their wealth. Those who ready their bodies due to their interest in doing good to us and because of their hope in what is with You of compensation for keeping good relations with us and because of the happiness they bring to the heart of Your prophet. I appeal before Allah to grant salawat (favors and compensation to Your Holy prophet and his family worthy of his services to Your cause) and forgive them because of their yielding to our commands and because of the anger due to their visit they cause to our enemies. In doing so, they only want to find that You are happy with them. So compensate them on our behalf by being happy with them, and support them in the night and day. Be their deputy in their families and children whom they have left behind, as best deputy. Accompany them and protect them against the evil of every hostile tyrant, weak ones of Your creatures or strong ones, and against the evil of the devils of humankind and al-Jinn. Grant them the best, which they are to receive from You in their condition of being in strange places away from their homes and because of the preference they have given to us over their own children, families and relatives. O Allah, our enemies mock at them for their visiting us, but this does not prevent them from setting on their journey toward us and from opposing those who oppose us. So be kind to the faces, which the heat of sun has changed. Be kind to the side of those faces, which are turned from side to side over the grave of abu ‘Abd Allah (a.s). Be kind to those eyes, which have shed tears in sympathy with us. Be kind to the hearts, which mourned and felt pain for us. Be kind to the wailing cries for us. O Allah, I entrust those souls and bodies with You until the time we meet, and compensate them at the pond (in paradise) on the dehydrating day.’ He (the Imam) continued with such prayers in a prostrating position. When he completed, I said, ‘I pray to Allah to keep my soul in service for your cause, if what I heard from you were for even those who do not know Allah, I think, hellfire would not touch them. I by Allah, wished to have visited the grave of al-Husayn (a.s), instead of performing al-Hajj.’ He (the Imam) said to me, ‘He is much closer to you. What then prevents you from visiting him?’ He (the Imam) then said, ‘O Mu‘awiyah, why do you neglect such visitations?’ I said, ‘I pray to Allah to keep my soul in service for your cause, I did not know the matter is of all such great degrees of significance.’ He (the Imam) said, ‘O Mu‘awiyah, the number of those who pray for the visitors of al- Husayn (a.s), in the heavens is much greater than those who pray for them on earth.’”