The Undesirability of Immersing One’s Head in Water while Fasting

Al-Kāfi|Volume 4|Book 2|Chapter 25

Al-Kāfi

Volume 4, Book 2, Chapter 25

The Undesirability of Immersing One’s Head in Water while Fasting
6 Aḥadīth
Ḥadīth 1

1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنِ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ الصَّائِمُ يَسْتَنْقِعُ فِي الْمَاءِ وَلا يَرْتَمِسُ رَأْسُهُ.

1. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘ Umayr from Hammad from al-Halabiy who has said the following: “Abu ‘ Abd Allah (a.s.), has said, ‘A man fasting can stay in water but cannot immerse his head in it.’”

Ḥadīth 2

2ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ حَرِيزٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله صَلَوَاتُ الله عَلَيْهِ قَالَ لا يَرْتَمِسُ الصَّائِمُ وَلا الْمُحْرِمُ رَأْسُهُ فِي الْمَاءِ.

2. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Hammad from Hariz who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.), has said, ‘One fasting or while in the state of Ihram must not immerse his head in water.’”

Ḥadīth 3

3ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنِ الْعَلاءِ بْنِ رَزِينٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ الصَّائِمُ يَسْتَنْقِعُ فِي الْمَاءِ وَيَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ وَيَتَبَرَّدُ بِالثَّوْبِ وَيَنْضَحُ بِالْمِرْوَحَةِ وَيَنْضَحُ الْبُورِيَاءَ تَحْتَهُ وَلا يَغْمِسُ رَأْسَهُ فِي الْمَاءِ.

3. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from Ali ibn al-Hakam from fro al-‘Ala’ ibn Razin from Muhammad ibn Muslim who has said the following: “Abu Ja’far (a.s.), has said, ‘A person fasting can stay in water, pour water on one’s head or cool off with wet cloths, place wet comforting or a wet rug underneath, but must not immerse one’s head in water.’”

Ḥadīth 4

4ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُوسَى بْنِ سَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ الْهَيْثَمِ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ سِنَانٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) يَقُولُ لا تُلْزِقْ ثَوْبَكَ إِلَى جَسَدِكَ وَهُوَ رَطْبٌ وَأَنْتَ صَائِمٌ حَتَّى تَعْصِرَهُ.

4. Muhammad ibn Yahya has narrated from Muhammad ibn al-Husayn from Musa ibn Sa‘dan from ‘Abd Allah ibn al-Haytham from ‘Abd Allah ibn Sinan who has said the following: “I once heard abu ‘Abd Allah (a.s.), say, ‘You must not attach your wet clothes to your body, when you are fasting, before you wring them.’”

Ḥadīth 5

5ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى وَغَيْرُهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ عَنِ السَّيَّارِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْهَمَذَانِيِّ عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِيرٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَنِ الصَّائِمِ يَسْتَنْقِعُ فِي الْمَاءِ قَالَ لا بَأْسَ وَلَكِنْ لا يَنْغَمِسُ فِيهِ وَالْمَرْأَةُ لا تَسْتَنْقِعُ فِي الْمَاءِ لأَنَّهَا تَحْمِلُ الْمَاءَ بِفَرْجِهَا.

5. Muhammad ibn Yahya and others has narrated from Muhammad ibn Ahmad from al-Sayyariy from Muhammad ibn Ali al- Hamadaniy from Hanan ibn Sadir who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah (a.s.), about a man who stays in water when he is fasting. He (the Imam) said, ‘It is not harmful, but he must not immerse himself in it and a woman must not stay in water, because she carries water in her urethra.’”

Ḥadīth 6

6ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ مُثَنًّى الْحَنَّاطِ وَالْحَسَنِ الصَّيْقَلِ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) عَنِ الصَّائِمِ يَرْتَمِسُ فِي الْمَاءِ قَالَ لا وَلا الْمُحْرِمُ قَالَ وَسَأَلْتُهُ عَنِ الصَّائِمِ يَلْبَسُ الثَّوْبَ الْمَبْلُولَ قَالَ لا.

6. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad from certain persons of our people from Muthanna’ al-Hannat and al- Hassan al-Sayqal who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah (a.s.), about a man who is fasting and immerses himself in water. He (the Imam) said, ‘No, he must not do so and also one who is in the state of Ihram.’ He (the narrator) has said that he asked him (the Imam) about one who is fasting, puts on wet clothes. He (the Imam) said, ‘No, he must not do so.’”