Chapter on Advance Payment in Food, Animals, and Other Goods

Man Lā Yaḥḍuruh al-Faqīh|Volume 3|Book 2|Chapter 17

Man Lā Yaḥḍuruh al-Faqīh

Volume 3, Book 2, Chapter 17

Chapter on Advance Payment in Food, Animals, and Other Goods
20 Aḥadīth
Ḥadīth 1

3934 - رَوَى حَمَّادٌ عَنِ اَلْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ أَسْلَفْتُهُ دَرَاهِمَ فِي طَعَامٍ فَلَمَّا حَلَّ طَعَامِي عَلَيْهِ بَعَثَ إِلَيَّ بِدَرَاهِمَ وَ قَالَ اِشْتَرِ لِنَفْسِكَ طَعَاماً وَ اِسْتَوْفِ حَقَّكَ فَقَالَ "أَرَى أَنْ تُوَلِّيَ ذَلِكَ غَيْرَكَ وَ تَقُومَ مَعَهُ حَتَّى تَقْبِضَ اَلَّذِي لَكَ وَ لاَ تَوَلَّ أَنْتَ شِرَاءَهُ".

Hadith.3934 - Hammad narrated from Al-Halabi, from Abu Abdillah (as): Imam (as) was asked about a man to whom I had lent dirhams in advance for food. When the time came for me to receive the food, he sent me dirhams and said: "Buy food for yourself and settle your due." Imam (as) said: "I think you should appoint someone else to handle the purchase on your behalf and accompany him until you receive what is owed to you. Do not handle the purchase yourself."

Ḥadīth 2

3935 - وَ رُوِيَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ شُعَيْبٍ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنِ اَلرَّجُلِ يُسْلِمُ فِي اَلْحِنْطَةِ أَوِ اَلتَّمْرِ مِائَةَ دِرْهَمٍ فَيَأْتِي صَاحِبُهُ، حِينَ يَحِلُّ لَهُ اَلدَّيْنُ فَيَقُولُ وَ اَللَّهِ مَا عِنْدِي إِلاَّ نِصْفُ اَلَّذِي لَكَ فَخُذْ مِنِّي إِنْ شِئْتَ بِنِصْفِ اَلَّذِي لَكَ حِنْطَةً وَ نِصْفاً وَرِقاً فَقَالَ "لاَ بَأْسَ إِذَا أَخَذَ مِنْهُ اَلْوَرِقَ كَمَا أَعْطَاهُ، " قَالَ وَ سَأَلْتُهُ عَنِ اَلرَّجُلِ يَكُونُ لِي عَلَيْهِ جُلَّةٌ مِنْ بُسْرٍ فَآخُذُ مِنْهُ جُلَّةً مِنْ رُطَبٍ مَكَانَهَا وَ هِيَ أَقَلُّ مِنْهَا قَالَ "لاَ بَأْسَ" قُلْتُ فَيَكُونُ لِي عَلَيْهِ جُلَّةٌ مِنْ بُسْرٍ فَآخُذُ مَكَانَهَا جُلَّةً مِنْ تَمْرٍ وَ هِيَ أَكْثَرُ مِنْهَا قَالَ "لاَ بَأْسَ إِذَا كَانَ مَعْرُوفاً بَيْنَكُمَا" قَالَ وَ سَأَلْتُهُ عَنْ رَجُلٍ يَكُونُ لَهُ عَلَى اَلْآخَرِ مِائَةُ كُرٍّ مِنْ تَمْرٍ وَ لَهُ نَخْلٌ فَيَأْتِيهِ فَيَقُولُ أَعْطِنِي نَخْلَكَ هَذَا بِمَا عَلَيْكَ فَكَأَنَّهُ كَرِهَهُ قَالَ وَ سَأَلْتُهُ عَنِ اَلرَّجُلِ يَكُونُ لَهُ عَلَى اَلْآخَرِ أَحْمَالٌ مِنْ رُطَبٍ أَوْ تَمْرٍ فَيَبْعَثُ إِلَيْهِ بِدَنَانِيرَ فَيَقُولُ اِشْتَرِ بِهَذِهِ وَ اِسْتَوْفِ مِنْهُ اَلَّذِي لَكَ قَالَ "لاَ بَأْسَ إِذَا اِئْتَمَنَهُ".

Hadith.3935 - Safwan bin Yahya narrated from Ya'qub bin Shu'ayb, who said: I asked Abu Ja'far Imam Muhammad ibn Ali Al-Baqir (as) about a man who makes an advance payment of 100 dirhams for wheat or dates. When the debt becomes due, the seller says, "By Allah (swt), I only have half of what is owed to you. Take half in wheat and the other half in cash if you wish." Imam (as) said: "There is no harm if he takes the cash just as he had given it." He continued: I asked Imam (as) about a man who owes me a basket of ripe dates, and I take instead a basket of fresh dates, which is less in quantity. Imam (as) said: "There is no harm in that." I then asked: "What if I take instead a basket of dried dates, which is more in quantity?" Imam (as) said: "There is no harm as long as it is mutually agreed upon." I also asked Imam (as) about a man who owes another 100 measures of dates, and the creditor offers to take the debtor's palm trees as payment. Imam (as) seemed to dislike this. I then asked Imam (as) about a man who is owed loads of fresh or dried dates and sends dinars to the debtor, saying, "Buy with these and settle my debt." Imam (as) said: "There is no harm if he trusts him."

Ḥadīth 3

3936 - وَ رَوَى صَفْوَانُ بْنُ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ فِي اَلرَّجُلِ يُسْلِمُ فِي غَيْرِ زَرْعٍ وَ لاَ نَخْلٍ قَالَ "يُسَمِّي كَيْلاً مَعْلُوماً إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ" قَالَ وَ سَأَلْتُهُ عَنِ اَلسَّلَمِ فِي اَلْحَيَوَانِ وَ اَلطَّعَامِ وَ يَرْتَهِنَ اَلرَّجُلُ بِمَالِهِ رَهْناً قَالَ "نَعَمْ اِسْتَوْثِقْ مِنْ مَالِكَ".

Hadith.3936 - Safwan bin Yahya narrated from Abdullah bin Sinan, who said: I asked Abu Abdillah (as) about a man who makes a forward contract (salam) for something other than crops or dates. Imam (as) said: "He should specify a known measure and set a fixed time for delivery." I also asked Imam (as) about making a forward contract for livestock or food and whether the creditor can take collateral for his money. Imam (as) said: "Yes, secure your wealth properly."

Ḥadīth 4

3937 - وَ رُوِيَ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَازِمٍ قَالَ : قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ رَجُلٌ كَانَ لَهُ عَلَى رَجُلٍ دَرَاهِمُ مِنْ ثَمَنِ غَنَمٍ اِشْتَرَاهَا مِنْهُ فَأَتَى اَلطَّالِبُ اَلْمَطْلُوبَ يَتَقَاضَاهُ فَقَالَ لَهُ اَلْمَطْلُوبُ أَبِيعُكَ هَذِهِ اَلْغَنَمَ بِدَرَاهِمِكَ اَلَّتِي لَكَ عِنْدِي فَرَضِيَ قَالَ "لاَ بَأْسَ بِذَلِكَ".

Hadith.3937 - It is narrated from Mansur bin Hazim, who said: I said to Abu Abdillah (as): "A man owed another man dirhams for the price of sheep he had bought from him. The creditor came to demand payment, and the debtor said: 'I will sell you these sheep for the dirhams I owe you.' The creditor agreed." Imam (as) said: "There is no harm in that."

Ḥadīth 5

3938 - وَ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ رَجُلٍ أَسْلَفَ فِي شَيْءٍ يُسْلِفُ اَلنَّاسُ فِيهِ مِنَ اَلثِّمَارِ فَذَهَبَ ثِمَارُهَا وَ لَمْ يَسْتَوْفِ سَلَفَهُ قَالَ "فَلْيَأْخُذْ رَأْسَ مَالِهِ أَوْ لِيُنْظِرْهُ".

Hadith.3938 - It is narrated from Abdullah bin Bukayr, who said: I asked Abu Abdillah (as) about a man who made an advance payment (salam) for something that people typically make advance payments for, such as fruits, but the fruits were destroyed, and he did not receive what was due. Imam (as) said: "Let him take back his principal amount, or he may grant the debtor more time."

Ḥadīth 6

3939 - وَ رَوَى صَفْوَانُ بْنُ يَحْيَى عَنِ اَلْعِيصِ بْنِ اَلْقَاسِمِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ : سَأَلْتُهُ عَنْ رَجُلٍ أَسْلَفَ رَجُلاً دَرَاهِمَ بِحِنْطَةٍ حَتَّى إِذَا حَضَرَ اَلْأَجَلُ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ طَعَامٌ وَ وَجَدَ عِنْدَهُ دَوَابّاً [دَوَابَّ] وَ رَقِيقاً وَ مَتَاعاً أَ يَحِلُّ لَهُ أَنْ يَأْخُذَ مِنْ عُرُوضِهِ تِلْكَ بِطَعَامِهِ قَالَ "نَعَمْ يُسَمِّي كَذَا وَ كَذَا بِكَذَا وَ كَذَا صَاعاً".

Hadith.3939 - Safwan bin Yahya narrated from Al-Ays bin Al-Qasim, who said: I asked Abu Abdillah (as) about a man who had advanced dirhams to another man for wheat. When the due date arrived, the debtor did not have any food but had animals, slaves, and goods. I asked: "Is it permissible for him to take these items in place of the wheat owed to him?" Imam (as) said: "Yes, he may specify such and such items for such and such a measure."

Ḥadīth 7

3940 - وَ رُوِيَ عَنْ حَدِيدِ بْنِ حَكِيمٍ قَالَ : قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ اَلرَّجُلُ يَشْتَرِي اَلْجُلُودَ مِنَ اَلْقَصَّابِ فَيُعْطِيهِ كُلَّ يَوْمٍ شَيْئاً مَعْلُوماً فَقَالَ "لاَ بَأْسَ بِهِ".

Hadith.3940 - It is narrated from Hadid bin Hakim, who said: I said to Abu Abdillah (as): "A man buys hides from a butcher and pays him a fixed amount every day." Imam (as) said: "There is no harm in that."

Ḥadīth 8

3941 - وَ رَوَى أَبَانٌ أَنَّهُ قَالَ : فِي اَلرَّجُلِ يُسْلِفُ اَلرَّجُلَ اَلدَّرَاهِمَ يَنْقُدُهَا إِيَّاهُ بِأَرْضٍ أُخْرَى قَالَ "لاَ بَأْسَ بِهِ".

Hadith.3941 - It is narrated from Aban that Imam (as) said regarding a man who advances dirhams to another man and pays him in another land. Imam (as) said: "There is no harm in that."

Ḥadīth 9

3942 - وَ - سَأَلَهُ سَمَاعَةُ : عَنِ اَلرَّهْنِ يُرْهِنُهُ اَلرَّجُلُ فِي سَلَمٍ إِذَا أَسْلَمَ فِي طَعَامٍ أَوْ مَتَاعٍ أَوْ حَيَوَانٍ فَقَالَ "لاَ بَأْسَ بِأَنْ تَسْتَوْثِقَ مِنْ مَالِكَ".

Hadith.3942 - Sama'ah asked him about a pledge (rahn) that a man gives as security in a salam transaction when he advances payment for food, goods, or animals. Imam (as) said: "There is no harm in securing your wealth."

Ḥadīth 10

3943 - وَ رَوَى عَلِيُّ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنِ اَلسَّلَمِ فِي اَلْحَيَوَانِ فَقَالَ "لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ" فَقُلْتُ أَ رَأَيْتَ إِنْ أَسْلَمَ فِي أَسْنَانٍ مَعْلُومَةٍ أَوْ شَيْءٍ مَعْلُومٍ مِنَ اَلرَّقِيقِ فَأَعْطَاهُ دُونَ شَرْطِهِ أَوْ فَوْقَهُ بِطِيبَةِ نَفْسٍ مِنْهُمْ فَقَالَ "لاَ بَأْسَ بِهِ".

Hadith.3943 - Ali bin Abi Hamzah narrated from Abu Basir, who said: I asked Abu Abdillah (as) about salam transactions involving animals. Imam (as) said: "There is no harm in it." I then asked: "What if he specifies particular ages or certain characteristics of slaves and delivers something less or more than the condition agreed upon, with mutual consent?" Imam (as) said: "There is no harm in that."

Ḥadīth 11

3944 - وَ رَوَى أَبَانٌ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ شُعَيْبٍ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَنْ رَجُلٍ بَاعَ طَعَاماً بِدَرَاهِمَ فَلَمَّا بَلَغَ ذَلِكَ اَلْأَجَلُ تَقَاضَاهُ فَقَالَ لَيْسَ عِنْدِي دَرَاهِمُ خُذْ مِنِّي طَعَاماً قَالَ "لاَ بَأْسَ بِهِ إِنَّمَا لَهُ دَرَاهِمُ يَأْخُذُ بِهَا مَا شَاءَ".

Hadith.3944 - Aban narrated from Ya'qub bin Shu'ayb, who said: I asked Abu Abdillah (as) about a man who sold food for dirhams. When the payment became due, he demanded his money, but the buyer said: "I do not have dirhams; take food instead." Imam (as) said: "There is no harm in that. He is entitled to dirhams, and he may take whatever he wishes in exchange for them."

Ḥadīth 12

3945 - وَ رَوَى عُبَيْدُ اَللَّهِ بْنُ عَلِيٍّ اَلْحَلَبِيُّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ أَسْلَمَ دَرَاهِمَ فِي خَمْسَةِ مَخَاتِيمِ حِنْطَةٍ أَوْ شَعِيرٍ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى وَ كَانَ اَلَّذِي عَلَيْهِ اَلْحِنْطَةُ وَ اَلشَّعِيرُ لاَ يَقْدِرُ عَلَى أَنْ يَقْضِيَهُ جَمِيعَ اَلَّذِي حَلَّ فَشَاءَ صَاحِبُ اَلْحَقِّ أَنْ يَأْخُذَ نِصْفَ اَلطَّعَامِ أَوْ ثُلُثَهُ أَوْ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ أَوْ أَكْثَرَ وَ يَأْخُذَ رَأْسَ مَالِ مَا بَقِيَ مِنَ اَلطَّعَامِ دَرَاهِمَ قَالَ "لاَ بَأْسَ بِهِ" قَالَ وَ سُئِلَ عَنِ اَلزَّعْفَرَانِ يُسْلِفُ فِيهِ اَلرَّجُلُ دَرَاهِمَ فِي عِشْرِينَ مِثْقَالاً أَوْ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ أَوْ أَكْثَرَ قَالَ "لاَ بَأْسَ إِنْ لَمْ يَقْدِرِ اَلَّذِي عَلَيْهِ اَلزَّعْفَرَانُ أَنْ يُعْطِيَهُ جَمِيعَ مَالِهِ أَنْ يَأْخُذَ نِصْفَ حَقِّهِ أَوْ ثُلُثَهُ أَوْ ثُلُثَيْهِ وَ يَأْخُذَ رَأْسَ مَالِ مَا بَقِيَ مِنْ حَقِّهِ دَرَاهِمَ".

Hadith.3945 - Ubaydullah bin Ali Al-Halabi narrated from Abu Abdillah (as): Imam (as) was asked about a man who lent dirhams in advance for five measures of wheat or barley until a specified time. When the payment became due, the debtor was unable to repay the full amount of wheat or barley. The creditor wanted to take half, a third, or less or more of the food, and receive the remaining amount in dirhams equivalent to the value of the rest. Imam (as) said: "There is no harm in that." Imam (as) was also asked about saffron, where a man lent dirhams in advance for twenty mithqals, or more or less. Imam (as) said: "There is no harm if the debtor cannot deliver the full amount of saffron. The creditor may take half, a third, or two-thirds of his right and receive the remaining value of what is owed in dirhams."

Ḥadīth 13

3946 - وَ سُئِلَ عَنِ اَلرَّجُلِ يُسْلِفُ فِي اَلْغَنَمِ ثُنْيَانٍ وَ جُذْعَانٍ وَ غَيْرِ ذَلِكَ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى قَالَ "لاَ بَأْسَ إِنْ لَمْ يَقْدِرِ اَلَّذِي عَلَيْهِ اَلْغَنَمُ عَلَى جَمِيعِ اَلَّذِي عَلَيْهِ أَنْ يَأْخُذَ صَاحِبُ اَلْغَنَمِ نِصْفَهَا أَوْ ثُلُثَهَا أَوْ ثُلُثَيْهَا وَ يَأْخُذَ رَأْسَ مَالِ مَا بَقِيَ مِنَ اَلْغَنَمِ دَرَاهِمَ وَ يَأْخُذَ دُونَ شَرْطِهِمْ وَ لاَ يَأْخُذْ فَوْقَ شَرْطِهِمْ" قَالَ "وَ اَلْأَكْسِيَةُ أَيْضاً مِثْلُ اَلْحِنْطَةِ وَ اَلشَّعِيرِ وَ اَلزَّعْفَرَانِ وَ اَلْغَنَمِ".

Hadith.3946 - Imam (as) was asked about a man who lends in advance for sheep, both two-year-olds and younger ones, until a specified time. Imam (as) said: "There is no harm if the debtor cannot deliver all the sheep he owes. The creditor may take half, a third, or two-thirds of the sheep, and receive the remaining value of what is owed in dirhams. He should take less than what was agreed upon, but must not take more than their agreed value." Imam (as) added: "This ruling also applies to garments, just as it applies to wheat, barley, saffron, and sheep."

Ḥadīth 14

3947 - وَ رَوَى اَلْوَشَّاءُ عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ يَقُولُ : "لاَ يَنْبَغِي لِلرَّجُلِ إِسْلاَفُ اَلسَّمْنِ بِالزَّيْتِ وَ لاَ اَلزَّيْتِ بِالسَّمْنِ ".

Hadith.3947 - Al-Washsha' narrated from Abdullah ibn Sinan, who said: I heard Abu Abdullah (as) say: "It is not proper for a man to lend ghee in exchange for oil, nor oil in exchange for ghee."

Ḥadīth 15

3948 - وَ رَوَى عَمْرُو بْنُ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ : سَأَلْتُهُ عَنِ اَلسَّلَفِ فِي اَللَّحْمِ قَالَ "لاَ تَقْرَبَنَّهُ فَإِنَّهُ يُعْطِيكَ مَرَّةً اَلسَّمِينَ وَ مَرَّةً اَلتَّاوِيَ وَ مَرَّةً اَلْمَهْزُولَ فَاشْتَرِهِ مُعَايَنَةً يَداً بِيَدٍ" قَالَ وَ سَأَلْتُهُ عَنِ اَلسَّلَفِ فِي رَوَايَا اَلْمَاءِ فَقَالَ "لاَ فَإِنَّهُ يُعْطِيكَ مَرَّةً نَاقِصَةً وَ مَرَّةً كَامِلَةً وَ لَكِنِ اِشْتَرِهَا مُعَايَنَةً فَهَذَا أَسْلَمُ لَكَ وَ لَهُ".

Hadith.3948 - Amr ibn Shimr narrated from Jabir, who reported: Abu Ja'far Imam Muhammad ibn Ali Al-Baqir (as) was asked about lending meat in advance. Imam (as) said: "Do not approach it, for sometimes he may give you fat meat, sometimes lean meat, and sometimes emaciated meat. Instead, buy it through direct observation, hand-to-hand." Imam (as) was also asked about lending water carriers (skins). Imam (as) said: "No, for sometimes he may give you an incomplete one and sometimes a complete one. Rather, buy them through direct observation, for this is safer for you and for him."

Ḥadīth 16

3949 - وَ رَوَى وَهْبُ بْنُ وَهْبٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : "لاَ بَأْسَ أَنْ يُسْلَفَ مَا يُوزَنُ فِيمَا يُكَالُ وَ مَا يُكَالُ فِيمَا يُوزَنُ".

Hadith.3949 - Wahb ibn Wahb narrated from Ja'far ibn Muhammad from his father (as): Imam Ali ibn Abi Talib (as) said: "There is no harm in advancing payment for what is weighed in exchange for what is measured, and for what is measured in exchange for what is weighed."

Ḥadīth 17

3950 - وَ رَوَى غِيَاثُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : "لاَ بَأْسَ بِالسَّلَمِ بِكَيْلٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ وَ لاَ يُسْلَمُ إِلَى دِيَاسٍ وَ لاَ حَصَادٍ ".

Hadith.3950 - Ghiyath ibn Ibrahim narrated from Imam Jafar ibn Muhammad Al-Sadiq (as) from his father, Imam Muhammad ibn Ali Al-Baqir (as): Imam Ali ibn Abi Talib (as): "There is no harm in a Salam contract with a specified measure and a fixed time, but it should not be made conditional upon threshing or harvesting."

Ḥadīth 18

3951 - وَ رَوَى اَلنَّضْرُ عَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اَللَّهِ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ أَ يَصْلُحُ أَنْ يُسْلِمَ فِي اَلطَّعَامِ عِنْدَ رَجُلٍ لَيْسَ عِنْدَهُ طَعَامٌ وَ لاَ حَيَوَانٌ إِلاَّ أَنَّهُ إِذَا جَاءَ اَلْأَجَلُ اِشْتَرَاهُ وَ أَوْفَاهُ قَالَ "إِذَا ضَمِنَهُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى فَلاَ بَأْسَ" قَالَ قُلْتُ أَ رَأَيْتَ إِنْ أَوْفَانِي بَعْضاً وَ أَخَّرَ بَعْضاً أَ يَجُوزُ ذَلِكَ قَالَ "نَعَمْ".

Hadith.3951 - Al-Nadr narrated from Abdullah ibn Sinan who said: I asked Abu Abdullah (as): "Is it permissible to enter into a Salam contract for food with a man who does not currently possess the food or livestock, but promises to purchase it and deliver it when the due date arrives?" Imam (as) replied: "If he guarantees it for a specified term, then there is no harm in it." I then asked: "What if he delivers part of it and delays the rest? Is that permissible?" Imam (as) said: "Yes."

Ḥadīth 19

3952 - وَ- رَوَى الْعَلَاءُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَحَدِهِمَا عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ‌ سَأَلْتُهُ عَنِ الرَّهْنِ وَ الْكَفِيلِ فِي بَيْعِ النَّسِيئَةِ قَالَ لَا بَأْسَ بِهِ‌.

Hadith.3952 - Al-Ala narrated from Muhammad ibn Muslim who report from one of Imams (as): I asked Imam (as) about pledging collateral (Rahn) and having a guarantor (Kafil) in a deferred payment sale. Imam (as) said: "There is no harm in it."

Ḥadīth 20

3953 - وَ فِي رِوَايَةِ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ قَالَ : "لاَ بَأْسَ بِالسَّلَمِ فِي اَلْمَتَاعِ إِذَا وَصَفْتَ اَلطُّولَ وَ اَلْعَرْضَ وَ فِي اَلْحَيَوَانِ إِذَا وَصَفْتَ أَسْنَانَهُ".

Hadith.3953 - In a narration from Zurarah who reported from Abu Ja'far Imam Muhammad ibn Ali Al-Baqir (as): "There is no harm in Salam (advance payment) for goods if you describe their length and width, and for animals if you describe their age."