65. The Reward for the Ziyārah of Ĥusain (a.s.) Is Equal to the Reward for Performing a Hajj and an ‘Umrah

Back to book

1 حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ نَهِيكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ الْحُسَيْنِ الْأَحْمَسِيِّ عَنْ أُمِّ سَعِيدٍ الْأَحْمَسِيَّةِ قَالَتْ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (ع) عَنْ زِيَارَةِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) فَقَالَ تَعْدِلُ حِجَّةً وَ عُمْرَةً وَ مِنَ الْخَيْرِ هَكَذَا وَ هَكَذَا وَ أَوْمَأَ بِيَدِهِ


1. Ja’far ibn Muĥammad ibn Ibrāhǐm ibn ‘Ubaydillāh ibn Mūsā ibn Ja’far narrated to me from ‘Abdillāh ibn Aĥmad ibn Nahǐk, from Muĥammad ibn Abǐ ‘Umayr, from Ĥusain Al-Aĥmasi, from Um Sa’ǐd Al-Aĥmasiyyah, who said: I asked Abā ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) about (the reward for) going to the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.). Imam (a.s.) replied, “It is equal to one Hajj and one ‘Umrah and this much reward.” Um Sa’ǐd added that the Imam (a.s.) stretched open his arms and closed them (three times).




2 وَ عَنْهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَهِيكٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ حَسَّانَ قَالَ قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) مَا يُقَالُ إِنَّ زِيَارَةَ قَبْرِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنِ (ع) تَعْدِلُ حِجَّةً وَ عُمْرَةً فَقَالَ إِنَّمَا الْحَجُّ وَ الْعُمْرَةُ هَاهُنَا وَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا أَرَادَ الْحَجَّ وَ لَمْ يَتَهَيَّأْ لَهُ فَأَتَاهُ- كَتَبَ اللَّهُ لَهُ حِجَّةً وَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا أَرَادَ الْعُمْرَةَ وَ لَمْ يَتَهَيَّأْ لَهُ فَأَتَاهُ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ عُمْرَةً


2. Ja’far ibn Muĥammad ibn Ibrāhǐm ibn ‘Ubaydillāh ibn Mūsā ibn Ja’far narrated to me from ‘Abdillāh ibn Nahǐk, from Ibn Abǐ ‘Umayr, from Hishām ibn Ĥakam, from ‘Abdil Karǐm ibn Ĥassān, who said: I asked Abā ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)), “What does it mean when it is said that going to the Ziyārah of the grave of Abǐ ‘Abdillāh Al-Ĥusain (a.s.) is equal to performing Hajj and ‘Umrah?” Imam (a.s.) replied: Verily Hajj and ‘Umrah can only be performed here (in Makkah). However, if one decides to go to Hajj but does not have the means (to do so) and goes to Ĥusain (a.s.) instead, Allāh will register a Hajj for him. (Similarly) if one decides to perform an ‘Umrah but does not have the means (to do so) and goes to Ĥusain (a.s.) instead, Allāh will register an ‘Umrah for him.




3 حَدَّثَنِي أَبِي (رحمه الله) وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبَانٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَارُونَ بْنِ خَارِجَةَ قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (ع) وَ أَنَا عِنْدَهُ فَقَالَ مَا لِمَنْ زَارَ قَبْرَ الْحُسَيْنِ (ع) فَقَالَ إِنَّ الْحُسَيْنَ وَكَّلَ اللَّهُ بِهِ أَرْبَعَةَ آلَافِ مَلَكٍ شُعْثاً غُبْراً يَبْكُونَهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَقُلْتُ لَهُ بِأَبِي أَنْتَ وَ أُمِّي رُوِيَ عَنْ أَبِيكَ الْحَجُّ وَ الْعُمْرَةُ قَالَ نَعَمْ حِجَّةٌ وَ عُمْرَةٌ حَتَّى عَدَّ عَشَرَةً


3. My father and Muĥammad ibn Ĥasan both narrated to me from Ĥusain ibn Ĥasan ibn Abān, from Ĥusain ibn Sa’ǐd, from Qāsim ibn Muĥammad, from Isĥāq ibn Ibrāhǐm, from Hārūn ibn Khārijah, who said: I was with Abǐ ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) when a man asked him, “What is the reward for those who go to the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.)?” Imam (a.s.) replied, “Verily Allāh has dedicated four thousand angels to Ĥusain (a.s.) who are disheveled, covered with dust, and who cry for him (and will continue to do so) until the Day of Judgment.” I (Hārūn ibn Khārijah) asked, “May I sacrifice my father and mother for you! It is narrated from your father (a.s.) that (going to the Ziyārah of Ĥusain (a.s.)) is equal to performing Hajj and ‘Umrah?!” Imam (a.s.) replied, “Yes. A Hajj and an ‘Umrah, a Hajj and an Umrah…” Hārūn added that the Imam (a.s.) counted ten Hajj and ten ‘Umrah.




4 حَدَّثَنِي أَبِي ره وَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ عَنْ أَبِي خَدِيجَةَ عَنْ رَجُلٍ سَأَلَ أَبَا جَعْفَرٍ (ع) عَنْ زِيَارَةِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) فَقَالَ إِنَّهُ تَعْدِلُ حِجَّةً وَ عُمْرَةً وَ قَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا مِنَ الْخَيْرِ يَقُولُ بِجَمِيعِ يَدَيْهِ هَكَذَا


4. My father and ‘Ali ibn Ĥusain both narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Aĥmad ibn Muĥammad, from Ĥasan ibn ‘Ali Al-Washā, from Aĥmad ibn ‘Ā`idh, from Abǐ Khadǐjah, who said: A man asked Abā Ja’far (Imam Bāqir (a.s.)) about going to the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.). Imam (a.s.) replied, “It is equal to one Hajj and one ‘Umrah and this much – he stretched open his arms – rewards.”




5 حَدَّثَنِي أَبِي (رحمه الله) عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ حَمْدَانَ بْنِ سُلَيْمَانَ النَّيْسَابُورِيِّ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْيَمَانِيُّ عَنْ مَنِيعِ بْنِ الْحَجَّاجِ عَنْ يُونُسَ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ زِيَارَةُ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) حِجَّةٌ وَ مِنْ بَعْدِ الْحِجَّةِ حِجَّةٌ وَ عُمْرَةٌ مِنْ بَعْدِ حِجَّةِ الْإِسْلَامِ


5. My father narrated to me from Muĥammad ibn Yaĥyā, from Abǐ Sa’ǐd Ĥamdān ibn Sulaymān Al-Naysābūri, from ‘Abdillāh ibn Muĥammad Al-Yamāni, from Manǐ’ ibn Ĥajjāj, from Yūnus, from Hishām ibn Sālim, who said: Abū ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) said: The Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.) is (equal to) one Hajj. And after one has performed obligatory Hajj, it is equal to one Hajj and one ‘Umrah.




6 وَ بِإِسْنَادِهِ عَنْ يُونُسَ عَنِ الرِّضَا (ع) قَالَ مَنْ زَارَ قَبْرَ الْحُسَيْنِ (ع) فَقَدْ حَجَّ وَ اعْتَمَرَ قَالَ قُلْتُ يَطْرَحُ عَنْهُ حِجَّةَ الْإِسْلَامِ قَالَ لَا هِيَ حِجَّةُ الضَّعِيفِ حَتَّى يَقْوَى- وَ يَحُجَّ إِلَى بَيْتِ اللَّهِ الْحَرَامِ أَ مَا عَلِمْتَ أَنَّ الْبَيْتَ يَطُوفُ بِهِ كُلَّ يَوْمٍ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ- حَتَّى إِذَا أَدْرَكَهُمُ اللَّيْلُ صَعِدُوا وَ نَزَلُوا غَيْرُهُمْ فَطَافُوا بِالْبَيْتِ حَتَّى الصَّبَاحِ وَ إِنَّ الْحُسَيْنَ (ع) لَأَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ مِنَ الْبَيْتِ وَ إِنَّهُ فِي وَقْتِ كُلِّ صَلَاةٍ لَيَنْزِلُ عَلَيْهِ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ شُعْثٌ غُبْرٌ لَا تَقَعُ عَلَيْهِمُ النَّوْبَةُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ


6. My father narrated to me from Muĥammad ibn Yaĥyā, from Abǐ Sa’ǐd Ĥamdān ibn Sulaymān Al-Naysābūri, from ‘Abdillāh ibn Muĥammad Al-Yamāni, from Manǐ’ ibn Ĥajjāj, from Yūnus, who said: Imam Riďā (a.s.) said: Those who go to the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.) have performed a Hajj and an ‘Umrah. I asked, “Does it replace performing Ĥajjatul Islām?” Imam (a.s.) replied: No, it is (registered as) Hajj for those who do not have the means of going to Hajj until the means become available to them to perform the Hajj of the sacred House of Allāh. Do you not know that everyday seventy thousand angels circulate the House (Ka’bah) until nightfall, after which they ascend back to the heavens and are then replaced by other angels who circulate the House until morning?! Verily Ĥusain (a.s.) is more honourable to Allāh than the House. Verily seventy thousand (different) angels who are disheveled and covered with dust descend to him (his grave) at the time of each prayer, and they will not have another opportunity (to return to his grave) until the Day of Judgment.




7 حَدَّثَنِي أَبِي (رحمه الله) عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَعْقُوبَ عَنْ أُمِّ سَعِيدٍ الْأَحْمَسِيَّةِ قَالَتْ قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) أَيَّ شَيْءٍ تَذْكُرُ فِي زِيَارَةِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) مِنَ الْفَضْلِ قَالَ يُذْكَرُ فِيهِ يَا أُمَّ سَعِيدٍ فَضْلُ حِجَّةٍ وَ عُمْرَةٍ وَ خَيْرُهَا كَذَا وَ بَسَطَ يَدَيْهِ [يَدَهُ] وَ نَكَسَ أَصَابِعَهُ


7. My father narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Aĥmad ibn Muĥammad, and from Muĥammad ibn ‘Abdil Ĥamǐd, from Yūnus ibn Ya’qūb, from Um Sa’ǐd Al-Aĥmasiyyah, who said: I asked Abā ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)), “What do you say is the reward for the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.)?” Imam (a.s.) replied, “O Um Sa’ǐd! We say that it is equal to the reward of a Hajj and an ‘Umrah, and there is this much reward in it.” Um Sa’ǐd added that the Imam (a.s.) stretched open his arms with his fingers bent.




8 حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الصَّفَّارِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ حَبِيبٍ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (ع) يَقُولُ وَكَّلَ اللَّهُ بِقَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) أَرْبَعَةَ آلَافِ مَلَكٍ شُعْثاً غُبْراً يَبْكُونَهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَ إِتْيَانُهُ يَعْدِلُ حِجَّةً وَ عُمْرَةً وَ قُبُورَ الشُّهَدَاءِ


8. Muĥammad ibn (Ĥasan ibn) Aĥmad ibn Walǐd, narrated to me from Muĥammad ibn Ĥasan Al-Šaffār, from Aĥmad ibn Muĥammad ibn ‘Isā, from Ĥusain ibn Sa’ǐd, from Qāsim ibn Muĥammad, from Ĥabǐb, from Fuďayl ibn Yasār, who said: I heard Abā ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) say: Allāh has dedicated four thousand angels to the grave of Ĥusain (a.s.) who are disheveled, covered with dust, and who cry over him (and will continue to do so) until the Day of Judgment. Going to his Ziyārah is equal to performing a Hajj and an ‘Umrah and (going to) the Ziyārah of the graves of the Martyrs (of Uĥud).




9 حَدَّثَنِي أَبِي (رحمه الله) وَ جَمَاعَةُ مَشَايِخِي عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْكُوفِيِّ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَبَانٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَطِيَّةَ أَبِي النَّابِ بَيَّاعِ السَّابِرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (ع) وَ هُوَ يَقُولُ مَنْ أَتَى قَبْرَ الْحُسَيْنِ (ع) كَتَبَ اللَّهُ لَهُ حِجَّةً وَ عُمْرَةً أَوْ عُمْرَةً وَ حِجَّةً وَ ذَكَرَ الْحَدِيثَ


9. My father and all of my scholars narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Ĥasan ibn ‘Ali Al-Kūfi, from ‘Abbās ibn ‘Āmir, from Abān, from Abil Nāb Ĥusain ibn ‘Aťiyyah Bayyā’ Al-Sāburi, who said: I heard Abā ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) say: Allāh will register the reward of a Hajj and an ‘Umrah – or he (a.s.) said an ‘Umrah and a Hajj – for those who go to (the Ziyārah of) the grave of Ĥusain (a.s.).




10 وَ بِإِسْنَادِهِ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو خَلَّانَ [أَبُو فُلَانٍ] الْكِنْدِيُّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ مَنْ أَتَى قَبْرَ الْحُسَيْنِ (ع) كَتَبَ اللَّهُ لَهُ حِجَّةً وَ عُمْرَةً


10. My father narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Ĥasan ibn ‘Ali Al-Kūfi, from ‘Abbās ibn ‘Āmir, from Abān ibn ‘Uthmān, from Abǐ Khallān Al-Kindi, who said: Abū ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) said: Allāh will register the reward of a Hajj and an ‘Umrah for those who go to (the Ziyārah of) the grave of Ĥusain (a.s.).




11 وَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَلِيِّ بْنِ مَهْزِيَارَ عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هَارُونَ بْنِ خَارِجَةَ قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (ع) فِي حَدِيثٍ لَهُ طَوِيلٍ يَقُولُ فِي آخِرِهِ بِأَبِي أَنْتَ وَ أُمِّي رَوَوْا عَنْ أَبِيكَ فِي الْحَجِّ قَالَ نَعَمْ حِجَّةً وَ عُمْرَةً حَتَّى عَدَّ عَشَرَةً


11. Muĥammad ibn Ĥasan ibn ‘Ali narrated to me from his father, from his grandfather ‘Ali ibn Mahziyār, from Abil Qāsim, from Qāsim ibn Muĥammad, from Isĥāq ibn Ibrāhǐm, from Hārūn ibn Khārijah, who said: I asked Abā ‘Abdillah (Imam Šādiq (a.s.)), “May I sacrifice my father and mother for you! It is narrated from your father (a.s.) that (going to the Ziyārah of Ĥusain (a.s.)) is equal to Hajj?!” Imam (a.s.) replied, “Yes. A Hajj and an ‘Umrah, and another Hajj and ‘Umrah…” Hārūn added that the Imam (a.s.) counted ten Hajj and ten ‘Umrah.




12 حَدَّثَنِي أَبِي وَ جَمَاعَةُ مَشَايِخِي ره عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْعَطَّارِ عَنِ الْعَمْرَكِيِّ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُصَادِفٍ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ الْجُهَنِيُّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (ع) فِي زِيَارَةِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) قَالَ مَنْ أَتَاهُ زَائِراً لَهُ عَارِفاً بِحَقِّهِ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ حِجَّةً وَ لَمْ يَزَلْ مَحْفُوظاً حَتَّى يَرْجِعَ قَالَ فَمَاتَ مَالِكٌ فِي تِلْكَ السَّنَةِ وَ حَجَجْتُ فَدَخَلْتُ عَلَى أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) فَقُلْتُ إِنَّ مالك [مَالِكاً حَدَّثَنِي بِحَدِيثٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (ع) فِي زِيَارَةِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) قَالَ هَاتِهِ- فَحَدَّثْتُهُ فَلَمَّا فَرَغْتُ قَالَ نَعَمْ يَا مُحَمَّدُ حِجَّةٌ وَ عُمْرَةٌ


12. My father and all of my scholars narrated to me from Muĥammad ibn Yaĥyā Al-‘Aťťār, from ‘Amraki, from someone who narrated to him, from Muĥammad ibn Ĥasan, from Muĥammad ibn Fuďayl, from Muĥammad ibn Mušādif, who said: Mālik Al-Juhani narrated to me from Abǐ Ja’far (Imam Bāqir (a.s.)) who said: Allāh will register performing Hajj for those who go to the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.) knowing his rights and they will remain protected until they return from his Ziyārah. Muĥammad ibn Mušādif added: Mālik (Al-Juhani) died in that year and I went for Hajj in the same year. After performing Hajj, I went to Abǐ ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) and said, “Mālik narrated a Ĥadǐth to me from Abǐ Ja’far (a.s.) about the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.).” Imam (a.s.) asked me about the Ĥadǐth and I narrated it to him. Imam (a.s.) said, “Yes, O Muĥammad! A Hajj and an ‘Umrah.”




13 وَ حَدَّثَنِي أَبِي (رحمه الله) وَ جَمَاعَةُ مَشَايِخِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْعَطَّارِ وَ أَحْمَدَ بْنِ إِدْرِيسَ جَمِيعاً عَنِ الْعَمْرَكِيِّ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ قَالَ سُئِلَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ (ع) [سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ] عَنْ زِيَارَةِ قَبْرِ الْحُسَيْنِ (ع) فَقَالَ فِيهَا حِجَّةٌ وَ عُمْرَةٌ


13. My father and a group of my scholars narrated to me from Muĥammad ibn Yaĥyā Al-‘Aťťar, and from Aĥmad ibn Idrǐs, from ‘Amraki, from someone who narrated to him, from Ĥammād ibn ‘Isā, from Ĥusain ibn Mukhtār, who said: I asked Abā ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) about the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.). Imam (a.s.) replied, “(The reward for) Hajj and ‘Umrah is in it.”




14 وَ حَدَّثَنِي أَبِي (رحمه الله) عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الزَّيْتُونِيِّ عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عِيسَى بْنِ رَاشِدٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (ع) فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ مَا لِمَنْ زَارَ قَبْرَ الْحُسَيْنِ (ع) وَ صَلَّى عِنْدَهُ رَكْعَتَيْنِ قَالَ كُتِبَتْ لَهُ حِجَّةٌ وَ عُمْرَةٌ قَالَ قُلْتُ لَهُ جُعِلْتُ فِدَاكَ- وَ كَذَلِكَ كُلُّ مَنْ أَتَى قَبْرَ إِمَامٍ مُفْتَرَضٍ طَاعَتُهُ قَالَ وَ كَذَلِكَ كُلُّ مَنْ أَتَى قَبْرَ إِمَامٍ مُفْتَرَضٍ طَاعَتُهُ


14. My father narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Ĥasan ibn ‘Ali Al-Zaytūni, from Hārūn ibn Muslim, from ‘Isā ibn Rāshid, who said: I asked Abā ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)), “May I sacrifice myself for you! What is the reward for those who go to the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.) and pray two Rak’ah next to his grave.” Imam (a.s.) replied, “A Hajj and an ‘Umrah will be registered for them.” I asked, “May I sacrifice myself for you! Is it the same for those who go to (the Ziyārah of) the grave of any Imam whose obedience (Allāh has) made mandatory?” Imam (a.s.) replied, “It is the same for those who go to (the Ziyārah of) the grave of any Imam whose obedience (Allāh has) made mandatory.”




15 حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقُرَشِيُّ الْكُوفِيُّ الرَّزَّازُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَزِيعٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ كُنْتُ مَعَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع فَمَرَّ قَوْمٌ عَلَى حَمِيرٍ فَقَالَ أَيْنَ يُرِيدُونَ هَؤُلَاءِ قُلْتُ قُبُورَ الشُّهَدَاءِ قَالَ فَمَا يَمْنَعُهُمْ مِنْ زِيَارَةِ الشَّهِيدِ الْغَرِيبِ قَالَ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ زِيَارَتُهُ وَاجِبَةٌ قَالَ زِيَارَتُهُ خَيْرٌ مِنْ حِجَّةٍ وَ عُمْرَةٍ حَتَّى عَدَّ عِشْرِينَ حِجَّةً وَ عُمْرَةً ثُمَّ قَالَ مَبْرُورَاتٍ مُتَقَبَّلَاتٍ- قَالَ فَوَ اللَّهِ مَا قُمْتُ مِنْ عِنْدِهِ حَتَّى أَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ إِنِّي قَدْ حَجَجْتُ تِسْعَةَ عَشَرَ حِجَّةً- فَادْعُ اللَّهَ لِي أَنْ يَرْزُقَنِي تَمَامَ الْعِشْرِينَ قَالَ فَهَلْ زُرْتَ قَبْرَ الْحُسَيْنِ (ع) قَالَ لَا قَالَ إِنَّ زِيَارَتَهُ خَيْرٌ مِنْ عِشْرِينَ حِجَّةً


15. Muĥammad ibn Ja’far Al-Qurashi Al-Kūfi Al-Razzāz narrated to me from Muĥammad ibn Ĥusain, from Muĥammad ibn Ismā’ǐl ibn Bazǐ’, from Šāliĥ ibn ‘Uqbah, from Yazǐd ibn ‘Abdil Malik, who said: I was with Abǐ ‘Abdillāh (Imam Šādiq (a.s.)) when a group of people who were riding on donkeys passed by. Imam (a.s.) asked, “Where are they going?” I replied, “To the graves of the martyrs (of Uĥud).” Imam (a.s.) asked, “What prevents them from going to the Ziyārah of the lonely (abandoned) Martyr?” One of the people who was from Iraq asked, “Is going to his Ziyārah obligatory?” Imam (a.s.) replied, “His Ziyārah is better than performing Hajj and ‘Umrah, and another Hajj and ‘Umrah, and another Hajj and ‘Umrah, and…” Yazǐd ibn ‘Abdil Malik added: Imam (a.s.) mentioned twenty purified and accepted Hajj and ‘Umrah. And I swear to Allāh that I did not leave the Imam (a.s.) until a man came to him and said, “I have gone to Hajj nineteen times. Please pray for me so that Allāh sustains me with the twentieth time.” Imam (a.s.) asked, “Have you ever gone to the Ziyārah of the grave of Ĥusain (a.s.)?” The man replied, “No.” Imam (a.s.) said, “Verily going to his Ziyārah is better than twenty Hajj.”