The Repentance
9. At-Tawbah
التوبة
Page #207
9:127
وَإِذَا
مَا
أُنزِلَتْ
سُورَةٌ
نَّظَرَ
بَعْضُهُمْ
إِلَى
بَعْضٍ
هَلْ
يَرَاكُم
مِّنْ
أَحَدٍ
ثُمَّ
انصَرَفُوا
صَرَفَ
اللَّهُ
قُلُوبَهُم
بِأَنَّهُمْ
قَوْمٌ
لَّا
يَفْقَهُونَ
wa-ʾidhā mā ʾunzilat sūratun naẓara baʿḍuhum ʾilā baʿḍin hal yarākum min ʾaḥadin thumma nṣarafū ṣarafa llāhu qulūbahum bi-ʾannahum qawmun lā yafqahūna
Whenever a surah is sent down they look at one another: ‘Is anybody observing you?’ Then they slip away. Allah has turned aside their hearts, for they are a people who do not understand.
— Ali Quli Qarai
Whenever there cometh down a Sura, they look at each other, (saying), "Doth anyone see you?" Then they turn aside: Allah hath turned their hearts (from the light); for they are a people that understand not.