The Spoils of War
8. Al-Anfāl
الأنفال

Page #180

8:30

وَإِذْ

يَمْكُرُ

بِكَ

الَّذِينَ

كَفَرُوا

لِيُثْبِتُوكَ

أَوْ

يَقْتُلُوكَ

أَوْ

يُخْرِجُوكَ

وَيَمْكُرُونَ

وَيَمْكُرُ

اللَّهُ

وَاللَّهُ

خَيْرُ

الْمَاكِرِينَ

wa-ʾidh yamkuru bika lladhīna kafarū li-yuthbitūka ʾaw yaqtulūka ʾaw yukhrijūka wa-yamkurūna wa-yamkuru llāhu wa-llāhu khayru l-mākirīna

Remember how the Unbelievers plotted against thee, to keep thee in bonds, or slay thee, or get thee out (of thy home). They plot and plan, and Allah too plans; but the best of planners is Allah.

Abdullah Yusufali

When the faithless plotted against you to take you captive, or to kill or expel you—they plotted and Allah devised, and Allah is the best of devisers.

Ali Quli Qarai