The Ranks
61. Aṣ-Ṣaff
الصف

Page #552

61:6

وَإِذْ

قَالَ

عِيسَى

ابْنُ

مَرْيَمَ

يَابَنِي

إِسْرَائِيلَ

إِنِّي

رَسُولُ

اللَّهِ

إِلَيْكُم

مُّصَدِّقًا

لِّمَا

بَيْنَ

يَدَيَّ

مِنَ

التَّوْرَاةِ

وَمُبَشِّرًا

بِرَسُولٍ

يَأْتِي

مِن

بَعْدِي

اسْمُهُ

أَحْمَدُ

فَلَمَّا

جَاءَهُم

بِالْبَيِّنَاتِ

قَالُوا

هَذَا

سِحْرٌ

مُّبِينٌ

wa-ʾidh qāla ʿīsā bnu maryama yā-banī ʾisrāʾīla ʾinnī rasūlu llāhi ʾilaykum muṣaddiqan li-mā bayna yadayya mina t-tawrāti wa-mubashshiran bi-rasūlin yaʾtī min baʿdī smuhū ʾaḥmadu fa-lammā jāʾahum bi-l-bayyināti qālū hādhā siḥrun mubīnun

And remember, Jesus, the son of Mary, said: "O Children of Israel! I am the messenger of Allah (sent) to you, confirming the Law (which came) before me, and giving Glad Tidings of a Messenger to come after me, whose name shall be Ahmad." But when he came to them with Clear Signs, they said, "this is evident sorcery!"

Abdullah Yusufali

And when Jesus son of Mary said, ‘O Children of Israel! Indeed I am the apostle of Allah to you, to confirm what is before me of the Torah, and to give the good news of an apostle who will come after me, whose name is Ahmad.’ But when he brought them manifest proofs, they said, ‘This is plain magic.’

Ali Quli Qarai