The Table Spread
5. Al-Mā'idah
المائدة

Page #108

5:8

يَا أَيُّهَا

الَّذِينَ

آمَنُوا

كُونُوا

قَوَّامِينَ

لِلَّهِ

شُهَدَاءَ

بِالْقِسْطِ

وَلَا

يَجْرِمَنَّكُمْ

شَنَآنُ

قَوْمٍ

عَلَى

أَلَّا

تَعْدِلُوا

اعْدِلُوا

هُوَ

أَقْرَبُ

لِلتَّقْوَى

وَاتَّقُوا

اللَّهَ

إِنَّ

اللَّهَ

خَبِيرٌ

بِمَا

تَعْمَلُونَ

yā-ʾayyuhā lladhīna ʾāmanū kūnū qawwāmīna li-llāhi shuhadāʾa bi-l-qisṭi wa-lā yajrimannakum shanaʾānu qawmin ʿalā ʾallā taʿdilū ʿdilū huwa ʾaqrabu li-t-taqwā wa-ttaqū llāha ʾinna llāha khabīrun bi-mā taʿmalūna

O ye who believe! stand out firmly for Allah, as witnesses to fair dealing, and let not the hatred of others to you make you swerve to wrong and depart from justice. Be just: that is next to piety: and fear Allah. For Allah is well-acquainted with all that ye do.

Abdullah Yusufali

O you who have faith! Be maintainers, as witnesses for the sake of Allah, of justice, and ill feeling for a people should never lead you to be unfair. Be fair; that is nearer to Godwariness, and be wary of Allah. Allah is indeed well aware of what you do.

Ali Quli Qarai