The Table Spread
5. Al-Mā'idah
المائدة

Page #125

5:108

ذَلِكَ

أَدْنَى

أَن

يَأْتُوا

بِالشَّهَادَةِ

عَلَى

وَجْهِهَا

أَوْ

يَخَافُوا

أَن

تُرَدَّ

أَيْمَانٌ

بَعْدَ

أَيْمَانِهِمْ

وَاتَّقُوا

اللَّهَ

وَاسْمَعُوا

وَاللَّهُ

لَا

يَهْدِي

الْقَوْمَ

الْفَاسِقِينَ

dhālika ʾadnā ʾan yaʾtū bi-sh-shahādati ʿalā wajhihā ʾaw yakhāfū ʾan turadda ʾaymānun baʿda ʾaymānihim wa-ttaqū llāha wa-smaʿū wa-llāhu yahdī l-qawma l-fāsiqīna

That is most suitable: that they may give the evidence in its true nature and shape, or else they would fear that other oaths would be taken after their oaths. But fear Allah, and listen (to His counsel): for Allah guideth not a rebellious people:

Abdullah Yusufali

That makes it likelier that they give the testimony in its genuine form, or fear that other oaths will be taken after their oaths. Be wary of Allah and listen, and Allah does not guide the transgressing lot.

Ali Quli Qarai