The Victory
48. Al-Fatḥ
الفتح

Page #511

48:6

وَيُعَذِّبَ

الْمُنَافِقِينَ

وَالْمُنَافِقَاتِ

وَالْمُشْرِكِينَ

وَالْمُشْرِكَاتِ

الظَّانِّينَ

بِاللَّهِ

ظَنَّ

السَّوْءِ

عَلَيْهِمْ

دَائِرَةُ

السَّوْءِ

وَغَضِبَ

اللَّهُ

عَلَيْهِمْ

وَلَعَنَهُمْ

وَأَعَدَّ

لَهُمْ

جَهَنَّمَ

وَسَاءَتْ

مَصِيرًا

wa-yuʿadhdhiba l-munāfiqīna wa-l-munāfiqāti wa-l-mushrikīna wa-l-mushrikāti ẓ-ẓānnīna bi-llāhi ẓanna s-sawʾi ʿalayhim dāʾiratu s-sawʾi wa-ghaḍiba llāhu ʿalayhim wa-laʿanahum wa-ʾaʿadda lahum jahannama wa-sāʾat maṣīran

And that He may punish the Hypocrites, men and women, and the Polytheists men and women, who imagine an evil opinion of Allah. On them is a round of Evil: the Wrath of Allah is on them: He has cursed them and got Hell ready for them: and evil is it for a destination.

Abdullah Yusufali

That He may punish the hypocrites, men and women, and the polytheists, men and women, who entertain a bad opinion of Allah. For them shall be an adverse turn of fortune: Allah is wrathful with them and He has cursed them, and prepared hell for them and it is an evil destination.

Ali Quli Qarai