The Consultation
42. Ash-Shūrā
الشورى

Page #487

42:33

إِن

يَشَأْ

يُسْكِنِ

الرِّيحَ

فَيَظْلَلْنَ

رَوَاكِدَ

عَلَى

ظَهْرِهِ

إِنَّ

فِي

ذَلِكَ

لَآيَاتٍ

لِّكُلِّ

صَبَّارٍ

شَكُورٍ

ʾin yashaʾ yuskini r-rīḥa fa-yaẓlalna rawākida ʿalā ẓahrihī ʾinna dhālika la-ʾāyātin li-kulli ṣabbārin shakūrin

If He wishes He stills the wind, whereat they remain standstill on its surface. There are indeed signs in that for every patient and grateful [servant].

Ali Quli Qarai

If it be His Will He can still the Wind: then would they become motionless on the back of the (ocean). Verily in this are Signs for everyone who patiently perseveres and is grateful.

Abdullah Yusufali