The Women
4. An-Nisā’
النساء

Page #101

4:146

إِلَّا

الَّذِينَ

تَابُوا

وَأَصْلَحُوا

وَاعْتَصَمُوا

بِاللَّهِ

وَأَخْلَصُوا

دِينَهُمْ

لِلَّهِ

فَأُولَئِكَ

مَعَ

الْمُؤْمِنِينَ

وَسَوْفَ

يُؤْتِ

اللَّهُ

الْمُؤْمِنِينَ

أَجْرًا

عَظِيمًا

ʾillā lladhīna tābū wa-ʾaṣlaḥū wa-ʿtaṣamū bi-llāhi wa-ʾakhlaṣū dīnahum li-llāhi fa-ʾulāʾika maʿa l-muʾminīna wa-sawfa yuʾti llāhu l-muʾminīna ʾajran ʿaẓīman

Except for those who repent, mend (their lives) hold fast to Allah, and purify their religion as in Allah's sight: if so they will be (numbered) with the believers. And soon will Allah grant to the believers a reward of immense value.

Abdullah Yusufali

except for those who repent and reform, and hold fast to Allah and dedicate their religion [exclusively] to Allah. Those are with the faithful, and soon Allah will give the faithful a great reward.

Ali Quli Qarai