The Confederates
33. Al-'Aḥzāb
الأحزاب
Page #426
33:55
لَّا
جُنَاحَ
عَلَيْهِنَّ
فِي
آبَائِهِنَّ
وَلَا
أَبْنَائِهِنَّ
وَلَا
إِخْوَانِهِنَّ
وَلَا
أَبْنَاءِ
إِخْوَانِهِنَّ
وَلَا
أَبْنَاءِ
أَخَوَاتِهِنَّ
وَلَا
نِسَائِهِنَّ
وَلَا
مَا
مَلَكَتْ
أَيْمَانُهُنَّ
وَاتَّقِينَ
اللَّهَ
إِنَّ
اللَّهَ
كَانَ
عَلَى
كُلِّ
شَيْءٍ
شَهِيدًا
lā junāḥa ʿalayhinna fī ʾābāʾihinna wa-lā ʾabnāʾihinna wa-lā ʾikhwānihinna wa-lā ʾabnāʾi ʾikhwānihinna wa-lā ʾabnāʾi ʾakhawātihinna wa-lā nisāʾihinna wa-lā mā malakat ʾaymānuhunna wa-ttaqīna llāha ʾinna llāha kāna ʿalā kulli shayʾin shahīdan
There is no sin on them [in socializing freely] with their fathers, or their sons, or their brothers, or their brothers’ sons, or the sons of their sisters, or their own womenfolk, or what their right hands own. Be wary of Allah. Indeed Allah is witness to all things.
— Ali Quli Qarai
There is no blame (on these ladies if they appear) before their fathers or their sons, their brothers, or their brother's sons, or their sisters' sons, or their women, or the (slaves) whom their right hands possess. And, (ladies), fear Allah; for Allah is Witness to all things.