The Light
24. An-Nūr
النور

al-Nūr (The Light)

ٱلنُّور

24:33

وَلْيَسْتَعْفِفِ

الَّذِينَ

لَا

يَجِدُونَ

نِكَاحًا

حَتَّى

يُغْنِيَهُمُ

اللَّهُ

مِن

فَضْلِهِ

وَالَّذِينَ

يَبْتَغُونَ

الْكِتَابَ

مِمَّا

مَلَكَتْ

أَيْمَانُكُمْ

فَكَاتِبُوهُمْ

إِنْ

عَلِمْتُمْ

فِيهِمْ

خَيْرًا

وَآتُوهُم

مِّن

مَّالِ

اللَّهِ

الَّذِي

آتَاكُمْ

وَلَا

تُكْرِهُوا

فَتَيَاتِكُمْ

عَلَى

الْبِغَاءِ

إِنْ

أَرَدْنَ

تَحَصُّنًا

لِّتَبْتَغُوا

عَرَضَ

الْحَيَاةِ

الدُّنْيَا

وَمَن

يُكْرِههُّنَّ

فَإِنَّ

اللَّهَ

مِن

بَعْدِ

إِكْرَاهِهِنَّ

غَفُورٌ

رَّحِيمٌ

wa-l-yastaʿfifi lladhīna yajidūna nikāḥan ḥattā yughniyahumu llāhu min faḍlihī wa-lladhīna yabtaghūna l-kitāba mimmā malakat ʾaymānukum fa-kātibūhum ʾin ʿalimtum fīhim khayran wa-ʾātūhum min māli llāhi lladhī ʾātākum wa-lā tukrihū fatayātikum ʿalā l-bighāʾi ʾin ʾaradna taḥaṣṣunan li-tabtaghū ʿaraḍa l-ḥayāti d-dunyā wa-man yukrihhunna fa-ʾinna llāha min baʿdi ʾikrāhihinna ghafūrun raḥīmun

Let those who cannot find someone to marry maintain chastity until God makes them rich through His favors. Let the slaves who want to buy their freedom have an agreement with you in writing if you find them to be virtuous. Give them money out of God's property which He has given to you. Do not force your girls into prostitution to make money if they want to be chaste. If they have been compelled to do so, God will be All-merciful and All-forgiving to them.

Muhammad Sarwar