The Pilgrimage
22. Al-Ḥajj
الحج
Page #337
22:40
الَّذِينَ
أُخْرِجُوا
مِن
دِيَارِهِم
بِغَيْرِ
حَقٍّ
إِلَّا
أَن
يَقُولُوا
رَبُّنَا
اللَّهُ
وَلَوْلَا
دَفْعُ
اللَّهِ
النَّاسَ
بَعْضَهُم
بِبَعْضٍ
لَّهُدِّمَتْ
صَوَامِعُ
وَبِيَعٌ
وَصَلَوَاتٌ
وَمَسَاجِدُ
يُذْكَرُ
فِيهَا
اسْمُ
اللَّهِ
كَثِيرًا
وَلَيَنصُرَنَّ
اللَّهُ
مَن
يَنصُرُهُ
إِنَّ
اللَّهَ
لَقَوِيٌّ
عَزِيزٌ
alladhīna ʾukhrijū min diyārihim bi-ghayri ḥaqqin ʾillā ʾan yaqūlū rabbunā llāhu wa-law-lā dafʿu llāhi n-nāsa baʿḍahum bi-baʿḍin la-huddimat ṣawāmiʿu wa-biyaʿun wa-ṣalawātun wa-masājidu yudhkaru fīhā smu llāhi kathīran wa-la-yanṣuranna llāhu man yanṣuruhū ʾinna llāha la-qawiyyun ʿazīzun-i
(They are) those who have been expelled from their homes in defiance of right,- (for no cause) except that they say, "our Lord is Allah". Did not Allah check one set of people by means of another, there would surely have been pulled down monasteries, churches, synagogues, and mosques, in which the name of Allah is commemorated in abundant measure. Allah will certainly aid those who aid his (cause);- for verily Allah is full of Strength, Exalted in Might, (able to enforce His Will).
— Abdullah Yusufali
—those who were expelled from their homes unjustly, only because they said, ‘Allah is our Lord.’ Had not Allah repulsed the people from one another, ruin would have befallen the monasteries, churches, synagogues and mosques in which Allah’s Name is much invoked. Allah will surely help those who help Him. Indeed Allah is all-strong, all-mighty.