وَلَقَدْ أَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِي الْبَحْرِ يَبَسًا لَّا تَخَافُ دَرَكًا وَلَا تَخْشَى
We revealed to Moses, [saying], ‘Set out with My servants at night, and strike out for them a dry path through the sea. Do not be afraid of being overtaken, and have no fear [of getting drowned].
Agha Ali Puya Commentary
Commentary on Quran 20:77
[Pooya/Ali Commentary 20:77] (see commentary for verse 9)
Ali Muhammad Fazil Chinoy Commentary
Commentary on Quran 20:77-89
1. Man should seek Divine Light for guidance and in difficulty. 2. Sure salvation lies in penance from association and faith. 3. Righteousness. 4. Steadfast in following Divine Lights.
تفسیر نمونہ - آیت اللہ مکارم شیرازی Commentary
Commentary on Quran 20:77-79
سوره طه / آیه 77 - 79
(77) وَلَقَدْ اَوْحَيْنَـآ اِلٰى مُوْسٰٓى اَنْ اَسْرِ بِعِبَادِىْ فَاضْرِبْ لَـهُـمْ طَرِيْقًا فِى الْبَحْرِ يَبَسًاۙ لَّا تَخَافُ دَرَكًا وَّلَا تَخْشٰى (78) فَاَتْبَعَهُـمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُـوْدِهٖ فَغَشِيَـهُـمْ مِّنَ الْيَـمِّ مَا غَشِيَـهُـمْ (79) وَاَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهٝ وَمَا هَدٰى ترجمہ (77) ہم نے موسٰی کی طرف وحی کی کہ راتوں رات میرے بندوں کو (مصر سے) اپنے ساتھ لے جا اور ان کے لیے دریا میں سے خشک راستہ بنا دے تاکہ (فرعونیوں) کے تعاقب سے تجھے خوف ہو اور نہ دریا میں غرق ہونے کا ڈر ہو۔ (78) (اس طرح سے) فرعون نے اپنے لشکر کے ساتھ ان کا تعاقب کیا اور دریا نے انہیں (اپنی پرخروش موجوں کے درمیان) پوری طرح چھپالیا۔ (79) اور فرعون نے اپنی قوم کو گمرا کر دیا اور ہرگز ہدایت نہ کی۔