The Night Journey
17. Al-Isrā’
الإسراء

Page #290

17:76

وَإِن

كَادُوا

لَيَسْتَفِزُّونَكَ

مِنَ

الْأَرْضِ

لِيُخْرِجُوكَ

مِنْهَا

وَإِذًا

لَّا

يَلْبَثُونَ

خِلَافَكَ

إِلَّا

قَلِيلًا

wa-ʾin kādū la-yastafizzūnaka mina l-ʾarḍi li-yukhrijūka minhā wa-ʾidhan yalbathūna khilāfaka ʾillā qalīlan

Their purpose was to scare thee off the land, in order to expel thee; but in that case they would not have stayed (therein) after thee, except for a little while.

Abdullah Yusufali

They were about to hound you out of the land, to expel you from it, but then they would not have stayed after you but a little.

Ali Quli Qarai