The Thunder
13. Ar-Raʿd
الرعد

Page #252

13:22

وَالَّذِينَ

صَبَرُوا

ابْتِغَاءَ

وَجْهِ

رَبِّهِمْ

وَأَقَامُوا

الصَّلَاةَ

وَأَنفَقُوا

مِمَّا

رَزَقْنَاهُمْ

سِرًّا

وَعَلَانِيَةً

وَيَدْرَءُونَ

بِالْحَسَنَةِ

السَّيِّئَةَ

أُولَئِكَ

لَهُمْ

عُقْبَى

الدَّارِ

wa-lladhīna ṣabarū btighāʾa wajhi rabbihim wa-ʾaqāmū ṣ-ṣalāta wa-ʾanfaqū mimmā razaqnāhum sirran wa-ʿalāniyatan wa-yadraʾūna bi-l-ḥasanati s-sayyiʾata ʾulāʾika lahum ʿuqbā d-dāri

—those who are patient for the sake of their Lord’s pleasure, maintain the prayer, and spend secretly and openly out of what We have provided them, and repel evil [conduct] with good. For such will be the reward of the [ultimate] abode:

Ali Quli Qarai

Those who patiently persevere, seeking the countenance of their Lord; Establish regular prayers; spend, out of (the gifts) We have bestowed for their sustenance, secretly and openly; and turn off Evil with good: for such there is the final attainment of the (eternal) home,-

Abdullah Yusufali