Joseph
12. Yūsuf
يوسف

Page #241

12:45

وَقَالَ

الَّذِي

نَجَا

مِنْهُمَا

وَادَّكَرَ

بَعْدَ

أُمَّةٍ

أَنَا

أُنَبِّئُكُم

بِتَأْوِيلِهِ

فَأَرْسِلُونِ

wa-qāla lladhī najā minhumā wa-ddakara baʿda ʾummatin ʾana ʾunabbiʾukum bi-taʾwīlihī fa-ʾarsilūni

But the man who had been released, one of the two (who had been in prison) and who now bethought him after (so long) a space of time, said: "I will tell you the truth of its interpretation: send ye me (therefore)."

Abdullah Yusufali

Said the one of the two who had been delivered, remembering [Joseph] after a long time: ‘I will inform you of its interpretation; so let me go [to meet Joseph in the prison].’

Ali Quli Qarai