Hud
11. Hūd
هود

Page #234

11:116

فَلَوْلَا

كَانَ

مِنَ

الْقُرُونِ

مِن

قَبْلِكُمْ

أُولُو

بَقِيَّةٍ

يَنْهَوْنَ

عَنِ

الْفَسَادِ

فِي

الْأَرْضِ

إِلَّا

قَلِيلًا

مِّمَّنْ

أَنجَيْنَا

مِنْهُمْ

وَاتَّبَعَ

الَّذِينَ

ظَلَمُوا

مَا

أُتْرِفُوا

فِيهِ

وَكَانُوا

مُجْرِمِينَ

fa-law-lā kāna mina l-qurūni min qablikum ʾulū baqiyyatin yanhawna ʿani l-fasādi l-ʾarḍi ʾillā qalīlan mimman ʾanjaynā minhum wa-ttabaʿa lladhīna ẓalamū ʾutrifū fīhi wa-kānū mujrimīna

Why were there not, among the generations before you, persons possessed of balanced good sense, prohibiting (men) from mischief in the earth - except a few among them whom We saved (from harm)? But the wrong-doers pursued the enjoyment of the good things of life which were given them, and persisted in sin.

Abdullah Yusufali

Why were there not among the generations before you a remnant [of the wise] who might forbid corruption in the earth, except a few of those whom We delivered from among them? Those who were wrongdoers pursued that in which they had been granted affluence, and they were a guilty lot.

Ali Quli Qarai