By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
8 - حدثنا الحسين بن إبراهيم بن ناتانه (رحمه الله)، قال: حدثنا علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن الحسين بن يزيد النوفلي، عن إسماعيل بن مسلم السكوني، عن الصادق جعفر بن محمد، عن أبيه، عن آبائه، عن علي (عليهم السلام)، قال:
علمني رسول الله (صلى الله عليه وآله) إذا لبست ثوبا جديدا أن أقول: الحمد لله الذي كساني من الرياش ما أتجمل به في الناس، اللهم اجعلها ثياب بركة أسعى فيها بمرضاتك، وأعمر فيها مساجدك، فإنه من فعل ذلك لم يتقمصه (3) حتى يغفر له (4).
Al-Husayn b. Ibrahim Natana
narrated to us. He said: `Ali b. Ibrahim narrated to us from his father from al-Husayn b. Yazid al-Nawfali from Isma`il b. Muslim al-Sukuni from al-Sadiq Ja`far b. Muhammad from his father from his forefathers from `Ali . He said:
The Messenger of Allah (s) taught me that whenever I put on a new robe, I should say: “Praise be to Allah who gowned me in clothing that has beautified me among the people. O Allah! Make it a blessed garment with which I could strive for Your pleasure and build Your mosques (alhamdulillahil lathi kasani min al-riyashi ma ajmala bihi fi’n nas. Allahumma ‘ja`lha thiyaban barakatan as`a feeha bi mardatik wa a`mar fiha masajidik).” Whoever does that will not wear it except that he will be forgiven.