By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
حدثنا أبو عبد الله الحسين بن أحمد بن محمد بن علي بن عبد الله بن جعفر بن عبد الله بن جعفر بن محمد بن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب عليهم السلام، ومحمد بن علي بن بشار القزويني - رضي الله عنهما - قالا: حدثنا أبو الفرج المظفر بن أحمد القزويني، قال: حدثنا أبو الفيض صالح بن أحمد، قال: حدثنا الحسن بن موسى بن زياد، قال: حدثنا صالح بن حماد، قال: حدثنا الحسن بن موسى الوشاء البغدادي، قال: كنت بخراسان مع علي بن موسى الرضا عليهما السلام في مجلسه وزيد بن موسى حاضر قد أقبل على جماعة في المجلس يفتخر عليهم ويقول: نحن ونحن، وأبو الحسن عليه السلام مقبل على قوم يحدثهم فسمع مقالة زيد فالتفت إليه فقال:
يا زيد أغرك قول بقالي الكوفة أن فاطمة أحصنت فرجها فحرم الله ذريتها على النار؟ والله ما ذلك إلا للحسن والحسين وولد بطنها خاصة فأما إن يكون موسى بن جعفر عليهما السلام يطيع الله ويصوم نهاره ويقوم ليله وتعصيه أنت ثم تجيئان يوم القيامة سواء لأنت أعز على الله عز وجل منه . إن علي بن الحسين عليهما السلام كان يقول: لمحسننا كفلان من الاجر ولمسيئنا ضعفان من العذاب. وقال الحسن الوشاء: ثم التفت إلي فقال: يا حسن كيف تقرؤون هذه الآية " قال يا نوح إنه ليس من أهلك إنه عمل غير صالح " فقلت: من الناس من يقرء " إنه عمل غير صالح " ومنهم من يقرء " إنه عمل غير صالح " فمن قرء " إنه عمل غير صالح " نفاه عن أبيه. فقال عليه السلام: كلا لقد كان ابنه ولكن لما عصى الله عز وجل نفاه الله عن أبيه كذا من كان منا لم يطع الله عز وجل فليس منا وأنت إذا أطعت الله فأنت منا أهل البيت.
1. We were told by Abu Abdillah, Hussain bin Ahmad bin Muhammed bin Ali bin Abdullah bin Ja’far bin Abdullah bin Ja’far bin Muhammed bin Ali bin Hussain bin Ali bin Abi Talib, peace be upon them, and by Muhammed bin Ali bin Bashar al-Qazwini, may Allah be pleased with them both, that they both said: We were told by Abu’l-Faraj, Mudaffar bin Ahmad al-Qazwini, that he said: We were told by Abu’l-Faid, Saleh bin Ahmad, that he said: We were told by Hasan bin Musa bin Ziyad, that he said: We were told by Saleh bin Hammad, that he said: We were told by Hasan bin Musa al-Washha’ al-Baghdadi, that he said:
I was in Khorasan with Ali bin Musa al-Rida, peace be upon them both, in his congregation, and Zaid bin Musa was present, having approached a group in the congregation, taking pride over them and saying: We are as such, and we are as such. Meanwhile, Abu’l-Hasan, peace be upon him, was facing a people which he was speaking to, and he heard the statement of Zaid, so he turned to him and said: O Zaid, have you been conceited by the saying of a food merchant in Kufa with regards to that Fatima shielded her private organ, to which Allah forbade her offspring from the Fire? By Allah, that for none but Hasan, Hussain and the children from her belly, exclusively. If Musa bin Ja’far, peace be upon them both, was obeying Allah, fasting during his day and standing during his night for prayer, and you would disobey him, and then you would both come on the Day of Resurrection as equal, you will, verily, be more honored to Allah, Exalted and Glorious is He, than him. Indeed, Ali bin Hussain, peace be upon them both, used to say: To the one who is good to us are two portions of reward, and to the one who harms us are two multiples of torment. Hasan al-Washha’ said: Then he turned to me and said: O Hasan, how do you recite this verse: «He said: O Nuh, he is, indeed, not from your family; he is, indeed, an act that is not righteous» (11:46)? So I said: Among the people are those who recite: «he is, indeed, an act that is not righteous» and among them are those who recite: «he is, indeed, from the act [1] of one who is not righteous». The one who recites: «he is, indeed, from the act [2] of one who is not righteous» has negated him from his father. Then he, peace be upon him, said: «No, he was, certainly, his son, however, when he disobeyed Allah, Exalted and Glorious is He, Allah negated him from his father. So is the one who is from us whilst not obeying Allah, Exalted and Glorious is He; he is not from us. You, if you obey Allah, then you are from us, the Household.