14 حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ جَابِرٍ الْمَكْفُوفِ عَنْ أَبِي الصَّامِتِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ مَنْ أَتَى الْحُسَيْنَ (ع) مَاشِياً كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ أَلْفَ حَسَنَةٍ وَ مَحَا عَنْهُ أَلْفَ سَيِّئَةٍ وَ رَفَعَ لَهُ أَلْفَ دَرَجَةٍ فَإِذَا أَتَيْتَ الْفُرَاتَ فَاغْتَسِلْ وَ عَلِّقْ نَعْلَيْكَ وَ امْشِ حَافِياً وَ امْشِ بِمَشْيِ [مَشْيَ] الْعَبْدِ الذَّلِيلِ فَإِذَا أَتَيْتَ بَابَ الْحَائِرِ [الْحَيْرِ] فَكَبِّرِ اللَّهَ أَرْبَعاً وَ صَلِّ عِنْدَهُ وَ اسْأَلْ [سَلِ اللَّهَ] حَاجَتَكَ
14. My father and others narrated to me from Sa’d ibn ‘Abdillāh, from Aḥmad ibn Muḥammad ibn ‘Isā, from ‘Abbās ibn Mūsā Al-Warrāq, from Yūnus (ibn ‘Abdil Raḥmān), from ‘Āmir ibn Judhā’ah, who said: I heard Abā ‘Abdillāh (Imam Sādiq ) say: When you go to the grave of Ḥusain
, recite (the following): Salām to you, O son of the Messenger of Allāh. Salām to you, O Abā ‘Abdillāh. May Allāh’s curse be upon those who killed you. And may Allāh’s curse be upon those who heard about your killing and were pleased with it. I seek nearness to Allāh by dissociating myself from them. Ḥusain ibn Muḥammad ibn ‘Āmir narrated to me from Aḥmad ibn Isḥāq ibn Sa’d, from Sa’dān ibn Muslim – Abī Basīr’s guide, from some of our companions, who said: Abū ‘Abdillāh (Imam Sādiq
) said: When you go to the Grave (of Ḥusain
), start by praising Allāh, the Great and Almighty, and sending blessing on the Prophet ﷺ, and strive in doing so. Thereafter, recite (the following): Salām of Allāh be upon you and Salām of His angels be upon you along with the Purified and the Blessed greetings which reach you at all times. Salām of Allāh and Salām of His High-Ranked angels be upon you as well as the Salām of those whose hearts are submissive to you, those who speak of your merits, and those who testify that you are honest and truthful, that you were truthful about that which you invited (the people) to, that you are the one whom Allāh will avenge on earth, and (who testify) that your blood cannot be avenged by anyone from among the inhabitants of the earth and that no one but Allāh shall avenge it. I have come to you, O son of the Messenger of Allāh as your guest, beseeching Allāh through you for all of my requests in this life and in the Hereafter. Verily those who beseech Allāh, beseech Him for their requests through you, and those who seek revenge from among Allāh’s slaves will be avenged (by Allāh) through you. Then take a few steps, face the grave with your back toward Qiblah, and recite (the following): Praise be to Allāh, the One, the Only One who runs all of the affairs, the Creator of the creation, who is aware of all of the affairs of His creation, and the One who has the knowledge of everything without learning. O son of the Messenger of Allāh! The earth and everyone on it is responsible for your blood and for avenging you. I testify that Allāh will fulfill His promise of support and victory to you and (I testify) that Allāh will fulfill His true promise to you and complete it by destroying your enemies. : I testify that innumerable godly men fought beside you as Allāh, the Exalted, says, “And many a prophet has fought with innumerable godly men beside him, while they did not lose heart for anything that befell them” (3:146). Then say "Allāhu Akbar" seven times, take a few steps, face the grave, and recite (the following): Praise be to Allāh who has not taken (unto Himself) a wife or a son, neither has He any partner in the kingdom, the One who created everything and determined for it a fixed measure. I testify that you announced (to people) that which Allāh ordered you to (announce) on His behalf, that you fulfilled the covenant of Allāh, and that Allāh’s words are complete with you. (I testify that) you fought in the way of Allāh until that which is certain (death) came to you. May Allāh’s curse be upon the nation who killed you and upon the nation who abandoned you. And may Allāh’s curse be upon the nation who made others abandon you. O Allāh! I testify that I love those whom You and Your messengers love. And I testify that I dissociate myself from those from whom You and Your messengers dissociate yourselves. O Allāh! Curse those who belied Your Messenger, destroyed Your Ka’bah, modified (the meaning of) Your Book, spilled the blood of the family of Your Prophet, and ruined Your slaves and disgraced them. O Allāh! Multiply Your curses on them based on Your traditions in Your lands and Your seas. O Allāh! Curse them in Your heavens and in Your earth. O Allāh! Appoint for me a truthful tongue among Your Divine Authorities and make me love their sites until You unite me with them. (O Allāh!) Make them my leaders and appoint me among their followers in this life and in the Hereafter. Then take a few steps, recite Takbīr seven times, recite Tahlīl seven times, praise Allāh seven times, and sanctify Allāh, the Exalted, seven times. Then answer the call of Ḥusain
seven times by saying: I am at your service, O caller to Allāh! Then recite (the following): Even though my body could not answer your call (for help), my heart, my hair, my skin, my volition, and my desire have answered your call and have submitted to the remainder of the Prophet who was sent as a messenger, the chosen grandson, the knowledgeable guide, the entrusted guardian, the successor who announced the message (of Allāh), and the wronged and oppressed one. I have come solely to you, to your son, and to the son of your son, the one who, with the blessing of Ḥaqq, remains after you. My heart has submitted to you. I follow you in my affairs and my support is ready for you until Allāh judges for my religion, and He is the best of judges. And until Allāh resurrects you, I shall be with you and only with you, and not with your enemies. Verily I believe in your return (at the end of time). I do not deny the power of Allāh, I do not belie His Will, and I do not believe that something that Allāh has willed might not take place. Then walk to the grave, stand next to it, and recite (the following): Glory be to Allāh. All of Allāh’s creation glorify Him and sanctify the names of Allāh, the Owner of the Kingdom and the Sovereignty. Glory be to Allāh, the King, the most Holy, our Lord and the Lord of the Angels and the Spirit. O Allāh! Register me among Your guests who have come to the best of Your places and to the best of Your creation. O Allāh! Curse the Jibt and the Ťāghūt. Then raise your hands and spread your arms on the grave and recite (the following): I testify that you are purity and you are pure, and you are (the son) of purity and the pure one. Verily the lands have been purified through you and the land in which you are (buried) is purified (through you). You are Allāh’s unavenged one on earth until He takes your revenge from all of His creation. Then place both your cheeks and hands on the grave. Thereafter, sit next to his head and extol Allāh however you wish. Beseech Him and ask for your needs. Then (go next to his feet and) place your hands and your cheeks next to his feet and recite (the following): May Allāh’s blessing be upon you, upon your soul and your body. Verily you said the truth and you stayed patient. You are the truthful one whose truthfulness is authenticated (by Allāh). May Allāh kill those who killed you with their hands and their tongues. Then go to the grave of his sons and praise them however you wish. Then ask your Lord for your needs and for that which you want. Then face the graves of the martyrs and recite (the following) while standing: Salām to you, O godly men. You have preceded us and you are our leaders while we are the followers and the supporters. Rejoice in the promise of Allāh which will not fail. Verily Allāh shall avenge you (as He promised you). You are the Masters of the Martyrs in this life and in the Hereafter. Then stand behind the grave and establish prayers as much as you want. Imam
added: Every time you go to the Ḥā`ir, say Salām and then walk to the grave and place both your hands and your cheeks on the grave. Do the same when you want to leave. Establish the prayers in full form next to his grave as long as you stay (in Karbalā). When you want to leave (the Ḥā`ir), bid farewell to him by saying: Salām of Allāh and Salām of His High-Ranked Angels and His prophets who were sent as messengers and His Righteous Slaves be upon you, O son of the Messenger of Allāh, upon your soul and your body, upon your offspring, and upon those of your friends who come to you. The above Ziyārah has also been narrated to me through the following chain: Aḥmad ibn Muḥammad ibn Ḥasan ibn Sahl, from his father, from his grandfather, from Mūsā ibn Ḥasan ibn ‘Āmir, from Aḥmad ibn Hilāl, from Umayyah ibn ‘Ali Al-Qaysi Al-Shāmi, from Sa’dān ibn Muslim, from someone, from Abī ‘Abdillāh
– with the following addition at the end: And when you want to return (to your home), repeat this entire Ziyārah just like when you first entered the Ḥā`ir. Once you arrive at your home, recite (the following): Praise be to Allāh who kept me safe and kept others safe from me. Praise be to Allāh in all of the affairs and in every state. Praise be to Allāh, the Lord of the Worlds. Then say “Allāhu Akbar” twenty-one consecutive times. Recite them carefully and without haste In-Shā`allāh.