12 حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيُّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ زَكَرِيَّا الْعَدَوِيِّ الْبَصْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى [اللَّهِ] بْنِ حَمَّادٍ الْبُرْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي رَاشِدٍ عَنْ يَعْلَى الْعَامِرِيِّ أَنَّهُ خَرَجَ مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللَّهِ (ص) إِلَى طَعَامٍ دُعِيَ إِلَيْهِ فَإِذَا هُوَ بِحُسَيْنٍ (ع) يَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ فَاسْتَقْبَلَهُ النَّبِيُّ (ص) أَمَامَ الْقَوْمِ ثُمَّ بَسَطَ يَدَيْهِ فَطَفَرَ الصَّبِيُّ هَاهُنَا مَرَّةً وَ هَاهُنَا مَرَّةً وَ جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) يُضَاحِكُهُ حَتَّى أَخَذَهُ فَجَعَلَ إِحْدَى يَدَيْهِ تَحْتَ ذَقَنِهِ وَ الْأُخْرَى تَحْتَ قَفَائِهِ وَ وَضَعَ فَاهُ عَلَى فِيهِ وَ قَبَّلَهُ ثُمَّ قَالَ حُسَيْنٌ مِنِّي وَ أَنَا مِنْ حُسَيْنٍ أَحَبَّ اللَّهُ مَنْ أَحَبَّ حُسَيْناً حُسَيْنٌ سِبْطٌ مِنَ الْأَسْبَاطِ
12. Muḥammad ibn ‘Abdillāh ibn Ja’far Al-Ḥimyari narrated to me from Abī Sa’īd Ḥasan ibn ‘Ali ibn Zakariyyā Al-‘Adwi Al-Basri, from ‘Abdil A’lā ibn Ḥammād Al-Bursi, from Wahab, from ‘Abdillāh ibn ‘Uthmān, from Sa’īd ibn Abī Rāshid, from Ya’lā Al-‘Āmiri, who said: I was going with the Messenger of Allāh ﷺ to a place where he was invited for food when we saw Ḥusain playing with (other) children. The Prophet ﷺ went ahead of us and opened his arms (to catch him). Ḥusain
was running in different directions and the Messenger of Allāh ﷺ was making him laugh until he caught him. Then he placed one of his hands under Ḥusain’s chin and the other hand behind his head. He placed his mouth on the mouth of Ḥusain
and kissed him. Then he said, “Ḥusain
is from me and I am from Ḥusain
. Allāh loves those who love Ḥusain
. Ḥusain
is a chief from among the chiefs.”