3ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ الْوَشَّاءِ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ يُونُسَ عَنْ عَبَّادِ بْنِ كَثِيرٍ قَالَ
قُلْتُ لأبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) إِنِّي مَرَرْتُ بِقَاصٍّ يَقُصُّ وَهُوَ يَقُولُ هَذَا الْمَجْلِسُ الَّذِي لا يَشْقَى بِهِ جَلِيسٌ قَالَ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ أَخْطَأَتْ أَسْتَاهُهُمُ الْحُفْرَةَ إِنَّ لله مَلائِكَةً سَيَّاحِينَ سِوَى الْكِرَامِ الْكَاتِبِينَ فَإِذَا مَرُّوا بِقَوْمٍ يَذْكُرُونَ مُحَمَّداً وَآلَ مُحَمَّدٍ قَالُوا قِفُوا فَقَدْ أَصَبْتُمْ حَاجَتَكُمْ فَيَجْلِسُونَ فَيَتَفَقَّهُونَ مَعَهُمْ فَإِذَا قَامُوا عَادُوا مَرْضَاهُمْ وَشَهِدُوا جَنَائِزَهُمْ وَتَعَاهَدُوا غَائِبَهُمْ فَذَلِكَ الْمَجْلِسُ الَّذِي لا يَشْقَى بِهِ جَلِيسٌ.
3. A number of our people have narrated from Sahl ibn Ziyad from al-Washsha’ from Mansur ibn Yunus from ‘Abbad ibn Kathir who has said the following:
“I said to Abu ‘Abdillah ‘Once I passed by a storyteller who said to his audience, “This is a gathering whose attendants do not suffer wickedness.’” The narrator has said that Abu ‘Abdillah
then said, ‘How extremely far is it from reality!’ You passed by the wrong gathering. (Astahahum al- Hufrah) How terribly wrong is their expresssion! Allah has certain angels who visit places, and they are other than the honorable scribes. When they pass by a people, who speak of Muhammad and Ale Muhammad, recipients of divine supreme covenant, these angels say, “Stop here. You have found what you needed.” They will sit down and begin to think and understand with them. When the gathering disperses they visit their people suffering due to ill health, attend their funerals and look after those of them who are absent. That is the gathering whose attendants do not suffer wickedness.’”