By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.
13ـ وَبِهَذَا الإسْنَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْجُمَحِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ سَالِمٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ
إِذَا ابْتُلِيتَ بِأَهْلِ النَّصْبِ وَمُجَالَسَتِهِمْ فَكُنْ كَأَنَّكَ عَلَى الرَّضْفِ حَتَّى تَقُومَ فَإِنَّ الله يَمْقُتُهُمْ وَيَلْعَنُهُمْ فَإِذَا رَأَيْتَهُمْ يَخُوضُونَ فِي ذِكْرِ إِمَامٍ مِنَ الأئِمَّةِ فَقُمْ فَإِنَّ سَخَطَ الله يَنْزِلُ هُنَاكَ عَلَيْهِمْ.
13. Through the same chain of narrators it is narrated from Muhammad ibn Muslim from Dawud ibn Farqad who has said that narrated to him Sa’id al-Jumahhi who has that narrated to him Hisham ibn Salim from Abu ‘Abdillah who has said the following:
“If you are caught up with the people who are bitter enemies of ‘A’immah, recipients of divine supreme covenant, and you associate with them, you must act like a person on a piece of stone heated in a furnace whereby you move away as fast as you can; Allah hates them and condemns them. If you find them, speak against any one of ‘A ’immah, you must move away from them; Allah’s anger descend down there upon them.”