Zīyārat Āl Yāsīn
زيارة آل يس
زيارة آل يس
Zīyārat Āl Yāsīn
1
سلام على آل يس
Peace be upon (the) progeny of Yaseen.
2
السلام عليك يا داعي الله و رباني آياته
Peace be upon you, O the caller of Allah and place of manifestation of His signs.
3
السلام عليك يا باب الله و ديان دينه
Peace be upon you, O the door of Allah and the devout one of His religion.
4
السلام عليك يا خليفة الله و ناصر حقه
Peace be upon you, O the vicegerent of Allah and the helper of His truth.
5
السلام عليك يا حجة الله و دليل إرادته
Peace be upon you, O the proof of Allah and the Guide of His intention.
6
السلام عليك يا تالي كتاب الله و ترجمانه
Peace be upon you, O the reciter of Allah's book and its interpreter.
7
السلام عليك في آناء ليلك و أطراف نهارك
Peace be upon you in your night and in your day.
8
السلام عليك يا بقية الله في أرضه
Peace be upon you, O the remnant of Allah on His earth.
9
السلام عليك يا ميثاق الله الذي أخذه و وكده
Peace be upon you, O the covenant of Allah, which He took it and He fastened it.
10
السلام عليك يا وعد الله الذي ضمنه
Peace be upon you, O the promise of Allah which He guaranteed it.
11
السلام عليك أيها العلم المنصوب
Peace by upon you, O the manifested flag
12
و العلم المصبوب و الغوث
and the one who is filled with knowledge and the help
13
و الرحمة الواسعة وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ
and the far-reaching mercy a promise which is not a lie.
14
السلام عليك حين تقوم
Peace be upon you while you are standing
15
السلام عليك حين تقعد
Peace be upon you while you are sitting.
16
السلام عليك حين تقرأ و تبين
Peace be upon you when you are reading and explaining
17
السلام عليك حين تصلي و تقنت
Peace be upon you when you are praying and supplicating.
18
السلام عليك حين تركع و تسجد
Peace be upon you when you are bowing and prostrating.
19
السلام عليك حين تهلل و تكبر
Peace be upon you when you are saying "There is no God except Allah' and (when) you are saying 'Allah is greater (than what He is described).'
20
السلام عليك حين تحمد و تستغفر
Peace be upon you when you are praising (Allah) and seeking forgiveness.
21
السلام عليك حين تصبح و تمسي
Peace be upon you when you enter the morning and the evening.
22
السلام عليك في اللَّيْلِ إِذا يَغْشى
Peace be upon you in the night when it envelops
23
وَ النَّهارِ إِذا تَجَلَّى
and the day when it becomes manifest.
24
السلام عليك أيها الإمام المأمون
Peace be upon you, O the leader, the protected one.
25
السلام عليك أيها المقدم المأمول
Peace be upon you, O the prior hoped one.
26
السلام عليك بجوامع السلام
Peace be upon you by the collections of the salutations.
27
أشهد موالي أني أشهدك يا مولاي أني
I call you as a witness, O my Master,
28
أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له
I testify that there is no god except Allah, He is alone, there is no partner with Him.
29
و أن محمدا عبده و رسوله
And indeed I testify that Mohammad is His servant and His Apostle;
30
لا حبيب إلا هو و أهله
There is no beloved except him and his progeny.
31
و أشهدك أن أمير المؤمنين حجته
And I call you as a witness, O my Master certainly Ali, the commander of the believers, is His proof.
32
و الحسن حجته و الحسين حجته
And Hasan is His proof. And Husayn is His proof.
33
و علي بن الحسين حجته
And Ali, son of Husayn is His proof.
34
و محمد بن علي حجته
And Muhammad, son of Ali is His proof.
35
و جعفر بن محمد حجته
And Ja'far, son of Mohammad is His proof.
36
و موسى بن جعفر حجته
And Moosa, son of Ja'far is His proof.
37
و علي بن موسى حجته
And Ali, son of Moosa is His proof.
38
و محمد بن علي حجته
And Muhammad, son of Ali is His proof.
39
و علي بن محمد حجته
And Ali, son of Mohammad is His proof.
40
و الحسن بن علي حجته
And Hasan, son of Ali is His proof.
41
و أشهد أنك حجة الله
And I testify that indeed you are the proof of Allah.
42
أنتم الأول و الآخر
All of you, the first and the last.
43
و أن رجعتكم حق لا ريب
And surely your return is a truth, there is no doubt in it.
44
فيها يوم لا يَنْفَعُ نَفْساً إِيمانُها لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ
The day when belief of none will benefit himself who previously
45
أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمانِها خَيْراً و أن الموت حق
did notbelieve or acquired a goodness through his belief. And indeed death is a truth.
46
و أن ناكرا و نكيرا حق
And indeed Naakir and Nakeer is a truth.
47
و أشهد أن النشر و البعث حق
And I testify that indeed the scattering (stage of Qiyamat) is a truth and the raising is a truth.
48
و أن الصراط و المرصاد حق
And indeed the bridge (over hell) is a truth and the watching place is a truth.
49
و الميزان و الحساب حق
And the balance is a truth and the gathering is a truth
50
و الحساب حق و الجنة حق
And the accounting (of deeds) is a truth and the Paradise
51
و النار حق و الوعد و الوعيد بهما حق
and the hell is a truth. And the promise (of reward) and the threat (of the punishment) in them is a truth.
52
يا مولاي شقي من خالفكم و سعد من أطاعكم
O my Master, one who opposes you is unlucky. And one who obeys you is lucky.
53
فاشهد على ما أشهدتك عليه
And I am a friend for you, acquitted from your enemy.
54
و أنا ولي لك بريء من عدوك
Then testify whatever I made you a witness upon it.
55
فالحق ما رضيتموه و الباطل ما سخطتموه
So the truth is whatever you are satisfied with. And the untrue is whatever you are angry with.
56
و المعروف ما أمرتم به و المنكر ما نهيتم عنه
And the goodness is whatever you ordered. And the evil is whatever you have prohibited from.
57
فنفسي مؤمنة بالله وحده لا شريك له
So lam abeliever in Allah, He alone, there is no partner with Him.
58
و برسوله و بأمير المؤمنين و بكم يا مولاي
And (I am a believer) in His Apostle and in the commander of the believers. And in you O my Master,
59
أولكم و آخركم و نصرتي معدة لكم
the first among you and the last among you. And my help is intended for you.
60
و مودتي خالصة لكم آمين آمين .
And my love is purely for you. Amen! Amen ! (Accept! Accept!)