11. Reasons for Differences between Narrations

Back to book

[-/1] الكافي: علي، عن أبيه، عن ابن أبي نجران، عن ابن حميد، عن ابن حازم، قال: قلت لأبي عبد الله عليه السلام: ما بالي أسألك عن المسألة فتجيبني فيها بالجواب ثم يجيئك غيري فتجيبه فيها بجواب آخر؟ فقال: إنا نجيب الناس على الزيادة والنقصان. قال: قلت: فأخبرني عن أصحاب رسول الله صلى الله عليه واله صدقوا على محمد صلى الله عليه واله أم كذبوا ؟ قال: بل صدقوا قلت: فما بالهم اختلفوا فقال: أما تعلم أن الرجل كان يأتي رسول الله صلى الله عليه واله فيسأله عن المسألة فيجيبه فيها بالجواب، ثم يجيبه بعد ذلك بما ينسخ ذلك الجواب فنسخت الأحاديث بعضها بعضا


1. [1/-] Ali from his father from Ibn Abi Najran from Asim b. Humayd from Mansur b. Hazim who said: I said to Abi Abdillah عليه السلام: what is my condition – I ask you about a matter so you answer me in it with a certain answer, then someone other than me comes to you and you answer him with a different answer? He said: we answer the people with deletion [in-short] and [at other times] with addition [in-depth]. I said: so inform me about the companions of the messenger of Allah صلى الله عليه واله – were they truthful about Muhammad or did they lie? He said: they were truthful, I said: so what was the matter with them that they differed? He said: don’t you know that a man used to come to the messenger of Allah صلى الله عليه واله and ask him about a thing so he answers him in it with an answer, then he answers after that with that which abrogates the former answer, so the narrations abrogated one another.


Grading:

Shaykh Asif al-Mohseni: معتبر - Muʿjam al-Aḥādīth al-Muʿtabara



[-/2] الكافي: أحمد بن إدريس، عن محمد بن عبدالجبار، عن الحسن بن علي، عن ثعلبة بن ميمون، عن زرارة بن أعين، عن أبي جعفر عليه السلام قال: سألته عن مسألة فأجابني ثم جاءه رجل فسأله عنها فأجابه بخلاف ما أجابني، ثم جاء رجل آخر …


2. [2/-] Ahmad b. Idris from Muhammad b. Abd al-Jabbar from al-Hasan b. Ali from Tha’laba b. Maymun from Zurara b. A’yan from Abi Ja’far عليه السلام, he (Zurara) said: I asked him about a matter so he answered me, then a man came to him and asked him about it so he answered him with a different answer to mine, then another man came …


Grading:

Shaykh Asif al-Mohseni: معتبر - Muʿjam al-Aḥādīth al-Muʿtabara



[-/3] التهذيب: باسناده عن الحسين بن سعيد عن محمد بن أبي عمير عن معاوية بن عمار قال: قلت لابي عبدالله عليه السلام أقضي صلاة النهار بالليل في السفر؟ فقال: نعم، فقال له اسماعيل بن جابر أقضي صلاة النهار بالليل في السفر؟ فقال: لا، فقال: إنك قلت نعم: فقال: إن ذاك يطيق وأنت لا تطيق


3. [3/-] al-Tahdhib: Via his chain from al-Husayn b. Sai’d from Muhammad b. Abi Umayr from Muawiya b. Ammar who said: I said to Abi Abdillah عليه السلام – do I repay the Salat of the day in the night whilst travelling? he said: yes, then Ismail b. Jabir said to him: do I repay the Salat of the day in the night whilst travelling? he said: no, so he said: you just said yes, he said: that one has the strength for it while you are not capable.


Grading:

Shaykh Asif al-Mohseni: معتبر - Muʿjam al-Aḥādīth al-Muʿtabara



[-/4] التهذيب: سعد بن عبدالله عن أحمد بن محمد عن الحسين بن سعيد عن حماد بن عيسى عن عمر بن اذينة عن زرارة قال: كنت قاعدا عند ابي جعفر عليه السلام وليس عنده غير ابنه جعفر فقال: يا زرارة ان ابا ذر رضي الله عنه وعثمان تنازعا على عهد رسول الله صلى الله وآله فقال عثمان: كل مال من ذهب أو فضة يدار به ويعمل به ويتجر به ففيه الزكاة إذا حال عليه الحول، فقال ابوذر رضي الله عنه: أما ما إتجر به أو دير وعمل به فليس فيه زكاة، إنما الزكاة فيه إذا كان ركازا أو كنزا موضوعا فاذا حال عليه الحول ففيه الزكاة، فاختصما في ذلك إلى رسول الله صلى الله عليه وآله قال فقال: القول ما قال ابوذر، فقال ابوعبدالله عليه السلام لابيه: ما تريد إلى أن تخرج مثل هذا فكيف الناس أن يعطوا فقراء هم ومساكينهم؟! فقال ابوه عليه السلام: إليك عني لا أجد منها بدا


4. [4/-] al-Tahdhib: Sa’d b. Abdallah from Ahmad b. Muhammad from al-Husayn b. Sa’id from Hammad b. Isa from Umar b. Udhayna from Zurara who said: I was seated at Abi Ja’far’s عليه السلام place and there was no one with him except his son Ja’far, so he (Abu Ja’far) said: O Zurara, Abu Dhar رضي الله عنه and Uthman argued in the life-time of the prophet, so Uthman said: every kind wealth whether it be gold or silver which circulates [is active i.e. having in-flow and out-flow], is worked with [as a capital], and is used for business – then there is Zakat on it if a year elapses, so Abu Dhar رضي الله عنه said: as for that which is used for business, is active, and is worked with – then there is no Zakat on it, rather Zakat is on that which is buried treasure (found fortuitously) and also on stored-up (saved) wealth, so if a year elapses on it then on it is Zakat, so they argued and referred it back to the messenger of Allah صلى الله عليه وآله, so he said: the true position is what was said by Abu Dhar, so Abu Abdillah عليه السلام said to his father: you do not want anything else but that such a one [narration] comes out [and is spread among the people] so that the people stop giving their poor and needy (anything of Zakat)?! So his father said: keep to yourself [don’t interfere], I do not find any option other than it (to narrate what happened and speak the truth).


Grading:

Shaykh Asif al-Mohseni: معتبر - Muʿjam al-Aḥādīth al-Muʿtabara



[-/5] الكافي: علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن عبدالرحمن بن الحجاج، عن سليمان بن خالد قال: سمعت أبا عبدالله عليه السلام يقول: إن أصحاب أبي أتوه فسألوه عما يأخذ السلطان فرق لهم وإنه ليعلم أن الزكاة لا تحل إلا لاهلها فأمرهم أن يحتسبوا به فجال فكري والله لهم، فقلت له: يا أبة إنهم إن سمعوا إذا لم يزك أحد فقال: يابني حق أحب الله أن يظهره


5. [5/-] Al-Kafi: Ali b. Ibrahim from his father from Ibn Abi Umayr from Abd al-Rahman b. al-Hajjaj from Sulayman b. Khalid who said: I heard Aba Abdillah عليه السلام saying: the companions of my father came to him and asked him about that which is taken by the temporal ruler [as Kharaj – deeming it Zakat – is it sufficient], so he pitied them, while he knew that Zakat is not legitimate except for its people [only the true Imam can divide it to its rightful claimants], so he ordered them to count it [as Zakat], so my thoughts ran wild by Allah about them so I said: O father, if they have heard this then no one of them is ever going to give Zakat [in its right way]! so he said: O my son, it is a truth which Allah wanted to make apparent.


Grading:

Shaykh Asif al-Mohseni: معتبر - Muʿjam al-Aḥādīth al-Muʿtabara