Al-Kāfi - Volume 8


Book 1, Chapter 39

The wicked is wicked in his mother’s womb
1 Ḥadīth

حُمَيْدُ بْنُ زِيَادٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْكِنْدِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُدَيْسٍ عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي الصَّبَّاحِ قَالَ سَمِعْتُ كَلَاماً يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ ( صلى الله عليه وآله ) وَ عَنْ عَلِيٍّ ( عليه السلام ) وَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ فَعَرَضْتُهُ عَلَى أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) فَقَالَ هَذَا قَوْلُ رَسُولِ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) أَعْرِفُهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) الشَّقِيُّ مَنْ شَقِيَ فِي بَطْنِ أُمِّهِ وَ السَّعِيدُ مَنْ وُعِظَ بِغَيْرِهِ وَ أَكْيَسُ الْكِيسِ التَّقِيُّ وَ أَحْمَقُ الْحُمْقِ الْفَجُورُ وَ شَرُّ الرَّوِيِّ رَوِيُّ الْكَذِبِ وَ شَرُّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا وَ أَعْمَى الْعَمَى عَمَى الْقَلْبِ وَ شَرُّ النَّدَامَةِ نَدَامَةُ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَ أَعْظَمُ الْخَطَايَا عِنْدَ اللَّهِ لِسَانُ الْكَذَّابِ وَ شَرُّ الْكَسْبِ كَسْبُ الرِّبَا وَ شَرُّ الْمَآكِلِ أَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ وَ أَحْسَنُ الزِّينَةِ زِينَةِ الرَّجُلِ هَدْيٌ حَسَنٌ مَعَ إِيمَانٍ وَ أَمْلَكُ أَمْرِهِ بِهِ وَ قِوَامُ خَوَاتِيمِهِ وَ مَنْ يَتَّبِعِ السُّمْعَةَ يُسَمِّعِ اللَّهُ بِهِ الْكَذِبَةَ وَ مَنْ يَتَوَلَّ الدُّنْيَا يَعْجِزْ عَنْهَا وَ مَنْ يَعْرِفِ الْبَلَاءَ يَصْبِرْ عَلَيْهِ وَ مَنْ لَا يَعْرِفْهُ يَنْكُلْ وَ الرَّيْبُ كُفْرٌ وَ مَنْ يَسْتَكْبِرْ يَضَعْهُ اللَّهُ وَ مَنْ يُطِعِ الشَّيْطَانَ يَعْصِ اللَّهَ وَ مَنْ يَعْصِ اللَّهَ يُعَذِّبْهُ اللَّهُ وَ مَنْ يَشْكُرْ يَزِيدُهُ اللَّهُ وَ مَنْ يَصْبِرْ عَلَى الرَّزِيَّةِ يُعِنْهُ اللَّهُ وَ مَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَحَسْبُهُ اللَّهُ لَا تُسْخِطُوا اللَّهَ بِرِضَا أَحَدٍ مِنْ خَلْقِهِ وَ لَا تَقَرَّبُوا إِلَى أَحَدٍ مِنَ الْخَلْقِ تَتَبَاعَدُوا مِنَ اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ لَيْسَ بَيْنَهُ وَ بَيْنَ أَحَدٍ مِنَ الْخَلْقِ شَيْ‏ءٌ يُعْطِيهِ بِهِ خَيْراً وَ لَا يَدْفَعُ بِهِ عَنْهُ شَرّاً إِلَّا بِطَاعَتِهِ وَ اتِّبَاعِ مَرْضَاتِهِ وَ إِنَّ طَاعَةَ اللَّهِ نَجَاحٌ مِنْ كُلِّ خَيْرٍ يُبْتَغَى وَ نَجَاةٌ مِنْ كُلِّ شَرٍّ يُتَّقَى وَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ ذِكْرُهُ يَعْصِمُ مَنْ أَطَاعَهُ وَ لَا يَعْتَصِمُ بِهِ مَنْ عَصَاهُ وَ لَا يَجِدُ الْهَارِبُ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مَهْرَباً وَ إِنَّ أَمْرَ اللَّهِ نَازِلٌ وَ لَوْ كَرِهَ الْخَلَائِقُ وَ كُلُّ مَا هُوَ آتٍ قَرِيبٌ مَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ وَ مَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ فَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَ التَّقْوَى وَ لَا تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَ الْعُدْوَانِ وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ.


39. Humeyd Bin Ziyad, from Al-Hassan Bin Muhammad Al-Kindy, from Ahmad Bin Udeys, from Abaan Bin Usmaan, from Abu Al-Sabbaah who said: ‘I heard a speech reported from the Prophet ﷺ and from Ali (a.s), and from Ibn Mas’oud. So I presented it to Abu Abdullah (a.s). He (a.s) said: ‘These are the words of the Messenger ﷺ of Allah (azwj). I (a.s) recognise them’. The Messenger ﷺ of Allah (azwj) said: ‘The wretched one is the one who is wretched in the womb of his mother, and a happy one is the one who heeds the advice given to the others. And the most intelligent one of the intelligent ones is the one who is pious, and the most stupid of the stupid ones is the immoral. The most evil of the report is the report of the lies (false report), and the most evil of the matters is the innovations. And the blindness of all blindness is the blindness of the heart, and the worst regret is the regret on the Day of Judgement. And the greatest of the sins in the Presence of Allah (azwj) is the lying tongue, and the most evil of the gains is the gain of the interest. And the most evil of the consumption is the consumption of the wealth of the orphans. The best of the decors of the decors of the man is good guidance along with faith, and the controlling of his affairs by it and strengthening them. The one who seeks fame (show-off), Allah (azwj) makes him to be named as a liar, and the one who loves the world will be frustrated from it. And the one who recognises the affliction would be patient against it, and the one who does not recognised it will be tortured (during it). And the doubt is disbelief, and the one who is arrogant, Allah (azwj) Puts him in his place. And the one who obeys Satan (la) disobeys Allah (azwj), and the one who disobeys Allah (azwj) is Punished by Allah (azwj). The one who is thankful, Allah (azwj) Increases for him, the one who is patient upon a loss is Helped by Allah (azwj). The one who places reliance upon Allah (azwj), Allah (azwj) suffices for him. Do not Enrage Allah (azwj) by pleasing anyone from His (azwj) creatures, and do not seek nearness to anyone from the creatures who takes you far away from Allah (azwj), for Allah (azwj) Mighty and Majestic, there is nothing between Him (azwj) and anyone from His (azwj) creatures anything by which good can be acquired nor evil be repelled except by being obedient to Him (azwj), and the following of His (azwj) Pleasure. And in the obedience to Allah (azwj) is success in every good that you want, and salvation from every evil which is feared. And that Allah (azwj), Mighty is His (azwj) Mention, Defends the one who is obedient to Him (azwj) and the one who is disobedient to Him (azwj) does not seek protection from Him (azwj). And the fugitive from Allah (azwj) Mighty and Majestic will not find an escape, and that the Command of Allah (azwj) will Descend even though the creatures may be averse to it. And everything which is to come is near, and Whatsoever Allah (azwj) so Desires has happened and whatsoever He (azwj) does not Desire will not happen. So help each other towards the righteousness and the piety and do not help each other towards the sins and the animosity. And fear Allah (azwj) for He (azwj) is Severe is the Punishment’.