Al-Kāfi - Volume 8


Book 1, Chapter 357

A servant of Allah does not deserve faith without three qualities
1 Ḥadīth

مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ مِهْرَانَ عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ وَ عِدَّةٍ قَالُوا كُنَّا عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) جُلُوساً فَقَالَ (عليه السلام) لَا يَسْتَحِقُّ عَبْدٌ حَقِيقَةَ الْإِيمَانِ حَتَّى يَكُونَ الْمَوْتُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنَ الْحَيَاةِ وَ يَكُونَ الْمَرَضُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنَ الصِّحَّةِ وَ يَكُونَ الْفَقْرُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنَ الْغِنَى فَأَنْتُمْ كَذَا فَقَالُوا لَا وَ اللَّهِ جَعَلَنَا اللَّهُ فِدَاكَ وَ سُقِطَ فِي أَيْدِيهِمْ وَ وَقَعَ الْيَأْسُ فِي قُلُوبِهِمْ فَلَمَّا رَأَى مَا دَاخَلَهُمْ مِنْ ذَلِكَ قَالَ أَ يَسُرُّ أَحَدَكُمْ أَنَّهُ عُمِّرَ مَا عُمِّرَ ثُمَّ يَمُوتُ عَلَى غَيْرِ هَذَا الْأَمْرِ أَوْ يَمُوتُ عَلَى مَا هُوَ عَلَيْهِ قَالُوا بَلْ يَمُوتُ عَلَى مَا هُوَ عَلَيْهِ السَّاعَةَ قَالَ فَأَرَى الْمَوْتَ أَحَبَّ إِلَيْكُمْ مِنَ الْحَيَاةِ ثُمَّ قَالَ أَ يَسُرُّ أَحَدَكُمْ أَنْ بَقِيَ مَا بَقِيَ لَا يُصِيبُهُ شَيْ‏ءٌ مِنْ هَذِهِ الْأَمْرَاضِ وَ الْأَوْجَاعِ حَتَّى يَمُوتَ عَلَى غَيْرِ هَذَا الْأَمْرِ قَالُوا لَا يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ قَالَ فَأَرَى الْمَرَضَ أَحَبَّ إِلَيْكُمْ مِنَ الصِّحَّةِ ثُمَّ قَالَ أَ يَسُرُّ أَحَدَكُمْ أَنَّ لَهُ مَا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ وَ هُوَ عَلَى غَيْرِ هَذَا الْأَمْرِ قَالُوا لَا يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ قَالَ فَأَرَى الْفَقْرَ أَحَبَّ إِلَيْكُمْ مِنَ الْغِنَى.


357. Muhammad Biin Yahya, from Muhammad Bin Al-Husayn, from Is’haq Bin Yazeed, from Mahraan, from Abaan Bin Taglub, and a number who said: We were seated in the presence of Abu Abdullah (a.s), so he (a.s) said; ‘A servant does not become deserving of the true belief until the death becomes more beloved to him than the life, and the illness becomes more beloved to him than the health, and the poverty becomes more beloved to him than the richness. So are you all like this?’ So we said, ‘No, by Allah (azwj)! May Allah (azwj) Make us to be sacrificed for you (a.s) ‘. And (their heads) fell into their hands, and despair filled their hearts. So when he (a.s) saw what had entered into them from that, he (a.s) said: ‘Is it more pleasing for one of you that he lives for as long as he does, then dies upon other than this matter (Al-Wilayah), or he dies what he is upon?’ We said, ‘But, dying what he is at this time’. He (a.s) said: ‘So I (a.s) see that the death is more beloved to you than the life’. Then said: ‘Is it more pleasing for one of you to remain upon what he is and not be struck by anything from these illnesses and the pains until he dies upon other than this matter (Al-Wilayah)’. We said, ‘No, O son (a.s) of the Rasool Allah ﷺ’. He (a.s) said: ‘So I (a.s) see that illness is more beloved to you than the health’. Then said: ‘Is it more pleasing to one of you that for him should be all that the sun rises upon, and he is upon other than this matter (Al-Wilayah)?’ We said, ‘No, O son (a.s) of the Rasool Allah ﷺ’. He (a.s) said: ‘So I (a.s) see that the poverty is more beloved to you than the richness’.