Al-Kāfi - Volume 8


Book 1, Chapter 238

Did Ya’qub know that Yusef is alive?
1 Ḥadīth

ابْنُ مَحْبُوبٍ عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِيرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عليه السلام) قَالَ قُلْتُ لَهُ أَخْبِرْنِي عَنْ قَوْلِ يَعْقُوبَ (عليه السلام) لِبَنِيهِ اذْهَبُوا فَتَحَسَّسُوا مِنْ يُوسُفَ وَ أَخِيهِ أَ كَانَ يَعْلَمُ أَنَّهُ حَيٌّ وَ قَدْ فَارَقَهُ مُنْذُ عِشْرِينَ سَنَةً قَالَ نَعَمْ قَالَ قُلْتُ كَيْفَ عَلِمَ قَالَ إِنَّهُ دَعَا فِي السَّحَرِ وَ سَأَلَ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَنْ يَهْبِطَ عَلَيْهِ مَلَكُ الْمَوْتِ فَهَبَطَ عَلَيْهِ بريالُ وَ هُوَ مَلَكُ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُ بريالُ مَا حَاجَتُكَ يَا يَعْقُوبُ قَالَ أَخْبِرْنِي عَنِ الْأَرْوَاحِ تَقْبِضُهَا مُجْتَمِعَةً أَوْ مُتَفَرِّقَةً قَالَ بَلْ أَقْبِضُهَا مُتَفَرِّقَةً رُوحاً رُوحاً قَالَ لَهُ فَأَخْبِرْنِي هَلْ مَرَّ بِكَ رُوحُ يُوسُفَ فِيمَا مَرَّ بِكَ قَالَ لَا فَعَلِمَ يَعْقُوبُ أَنَّهُ حَيٌّ فَعِنْدَ ذَلِكَ قَالَ لِوُلْدِهِ اذْهَبُوا فَتَحَسَّسُوا مِنْ يُوسُفَ وَ أَخِيهِ.


238. Ibn Mahboub, from hanaan Bin Sudeyr, who has said: I said to Abu Ja’far (a.s), ‘Inform me about the words of Yaqoub (a.s) to his (a.s) sons: “[12:87] O my sons! Go and inquire respecting Yusuf and his brother”, Did he (a.s) know that he (a.s) was alive, and there was a separation of twenty years between them?’ He (a.s) said: ‘Yes’. I said, ‘How did he (a.s) know?’ He (a.s) said: ‘He (a.s) supplicated before dawn and asked Allah (azwj) Mighty and Majestic that he (azwj) should Send down to him (a.s) the Angel of Death. So Biryaal descended unto him (a.s), and he is the Angel of Death. So Biryaal said to him (a.s): ‘What is your (a.s) need, O Yaqoub (a.s)?’ He (a.s) said: ‘Inform me about the souls. Do you capture them altogether or separately?’ He said, ‘But, I capture them separately, soul by soul’. He (a.s) said to him: ‘So inform me, Did you come across the soul of Yusuf (a.s) in what you have passed by?’ He said: ‘No’. Thus Yaqoub (a.s) came to know that he (a.s) was alive. So, due to that he (a.s) said “[12:87] O my sons! Go and inquire respecting Yusuf and his brother”.