مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ بَكْرِ بْنِ صَالِحٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ الْأَوَّلَ (عليه السلام) يَقُولُ مِنَ الرِّيحِ الشَّابِكَةِ وَ الْحَامِ وَ الْإِبْرِدَةِ فِي الْمَفَاصِلِ تَأْخُذُ كَفَّ حُلْبَةٍ وَ كَفَّ تِينٍ يَابِسٍ تَغْمُرُهُمَا بِالْمَاءِ وَ تَطْبُخُهُمَا فِي قِدْرٍ نَظِيفَةٍ ثُمَّ تُصَفِّي ثُمَّ تُبَرِّدُ ثُمَّ تَشْرَبُهُ يَوْماً وَ تَغِبُّ يَوْماً حَتَّى تَشْرَبَ مِنْهُ تَمَامَ أَيَّامِكَ قَدْرَ قَدَحٍ رَوِيٍّ.
221. Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from bakr Bin Saleh who said: I heard Abu Al-Hassan the First saying: ‘The one with wind (gastric trouble), and Al-Haam, and the coldness in the joints should take a handful of fenugreek (plant) and a handful of dry fig, soak these two in the water, and cook these two in a clean pot, then drain it, then cool it, then drink from it every other day until the completeness of your days the measurement of a cup’.
By using our website, you hereby consent to our Privacy Policy and agree to its terms.