14. Forming a Barrier between One Performing Salah (Prayer) and Those Passing in Front of Him

Back to book

1ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ كَانَ رَسُولُ الله (صلّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) يَجْعَلُ الْعَنَزَةَ بَيْنَ يَدَيْهِ إِذَا صَلَّى.


1. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Hassan ibn Mahbub from Mu‘awiyah ibn Wahab who has said the following: “Abu ’Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘The Messenger of Allah would place his staff in front of the place where he performed Salah (prayer).’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: صحيح - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (15/69)



2ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ سِنَانٍ عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ كَانَ طُولُ رَحْلِ رَسُولِ الله (صلّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) ذِرَاعاً وَكَانَ إِذَا صَلَّى وَضَعَهُ بَيْنَ يَدَيْهِ يَسْتَتِرُ بِهِ مِمَّنْ يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ.


2. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Husayn ibn Sa‘id from ibn Sinan from ibn Muskan from abu Basir from who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘The length of the staff of the Messenger of Allah was one yard and he would place it in his front for a barrier between himself and people passing by.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (5/69)



3ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنِ ابْنِ أَبِي يَعْفُورٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) عَنِ الرَّجُلِ هَلْ يَقْطَعُ صَلاَتَهُ شَيْ‏ءٌ مِمَّا يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ فَقَالَ لاَ يَقْطَعُ صَلاَةَ الْمُؤْمِنِ شَيْ‏ءٌ وَلَكِنِ ادْرَءُوا مَا اسْتَطَعْتُمْ. وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) قَالَ لاَ يَقْطَعُ الصَّلاَةَ شَيْ‏ءٌ لاَ كَلْبٌ وَلاَ حِمَارٌ وَلاَ امْرَأَةٌ وَلَكِنِ اسْتَتِرُوا بِشَيْ‏ءٍ فَإِنْ كَانَ بَيْنَ يَدَيْكَ قَدْرُ ذِرَاعٍ رَافِعاً مِنَ الأرْضِ فَقَدِ اسْتَتَرْتَ. قَالَ الْكُلَيْنِيُّ وَالْفَضْلُ فِي هَذَا أَنْ تَسْتَتِرَ بِشَيْ‏ءٍ وَتَضَعَ بَيْنَ يَدَيْكَ مَا تَتَّقِي بِهِ مِنَ الْمَارِّ فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَلَيْسَ بِهِ بَأْسٌ لأَنَّ الَّذِي يُصَلِّي لَهُ الْمُصَلِّي أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِمَّنْ يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَكِنْ ذَلِكَ أَدَبُ الصَّلاَةِ وَتَوْقِيرُهَا.


3. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from ‘Uthman ibn ‘Isa from ibn Muskan from ibn abu Ya‘fur who has said the following: “I once asked abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, about a man whose Salah (prayer) is discontinued because of something moving in front of him. He (the Imam) said, ‘Things do not discontinue Salah (prayer) of the believer, but guard it as much as you can.’” “In the narration of ibn Muskan from abu Basir from abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, it is said that things do not discontinue Salah (prayer), not a dog, donkey and woman, but place a barrier in front of yourselves, of the size of one yard high above ground; it is enough of a barrier.’” Al-Kulayni has said that it is better to establish a barrier with something, which you can place in front of yourselves and those passing-by. If you did not do so, it is not harmful because the one for whom one performs Salah (prayer) is closer than passing-by one, but it is a matter of the discipline of Salah (prayer) and its respect.


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: موثق - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (5/70)



4ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ رَفَعَهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ دَخَلَ أَبُو حَنِيفَةَ عَلَى أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) فَقَالَ لَهُ رَأَيْتُ ابْنَكَ مُوسَى (عَلَيْهِ الْسَّلام) يُصَلِّي وَالنَّاسُ يَمُرُّونَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَلاَ يَنْهَاهُمْ وَفِيهِ مَا فِيهِ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) ادْعُوا لِي مُوسَى فَدُعِيَ فَقَالَ لَهُ يَا بُنَيَّ إِنَّ أَبَا حَنِيفَةَ يَذْكُرُ أَنَّكَ كُنْتَ تُصَلِّي وَالنَّاسُ يَمُرُّونَ بَيْنَ يَدَيْكَ فَلَمْ تَنْهَهُمْ فَقَالَ نَعَمْ يَا أَبَةِ إِنَّ الَّذِي كُنْتُ أُصَلِّي لَهُ كَانَ أَقْرَبَ إِلَيَّ مِنْهُمْ يَقُولُ الله عَزَّ وَجَلَّ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ قَالَ فَضَمَّهُ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ الْسَّلام) إِلَى نَفْسِهِ ثُمَّ قَالَ يَا بُنَيَّ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا مُوَدَّعَ الأسْرَارِ. وَهَذَا تَأْدِيبٌ مِنْهُ (عَلَيْهِ الْسَّلام) لاَ أَنَّهُ تَرَكَ الْفَضْلَ.


4. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father in a marfu’ manner from Muhammad ibn Muslim who has said the following: “Once, abu Hanifah went to see abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam. On his arrival he said, ‘I saw your son Musa perform Salah (prayer) while people passed by in front of him; but he did not stop them and it is questionable.’ Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, asked to call Musa. He was called and he asked, ‘Son, abu Hanifah says that you were performing Salah (prayer) and people passed by in front of you, but you did not stop them.’ He replied, ‘Yes, O father, the One for whom I was performing Salah (prayer) was closer to me than people passing by in front of me. Allah, most Majestic, most Glorious, says, “We are closer to him than the jugular vein.’” (50:16) The narrator has said that he (the Imam) then embraced him and then said, ‘I pray to Allah to keep me and my mother in service for your cause, O reservoir of secrets.’ (Imam’s response is to show the significance of Salah (prayer) not to compromising any excellence.)”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرفوع - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (15/70)