Maʿānī al-ʾAkhbār


Book 1, Chapter 220

The meaning of the confined and the repelled
1 Ḥadīth

أبي - رحمه الله - قال: حدثنا سعد بن عبد الله، قال: حدثنا أيوب بن نوح قال: حدثنا محمد بن أبي عمير، وصفوان بن يحيى جميعا رفعاه إلى أبي عبد الله عليه السلام أنه قال: المحصور غير المصدود، وقال: المحصور هو المريض، والمصدود هو الذي يرده المشركون كما ردوا رسول الله صلى الله عليه وآله ليس من مرض، والمصدود تحل له النساء والمحصور لا تحل له النساء.


1. My father, may Allah grant him mercy, said: We were told by Sa’d bin Abdullah, that he said: We were told by Ayub bin Nuh, that he said: We were told by Muhammed bin Abi ‘Umayr, and Safwan bin Yahya, all of them, that they both ascribed it to Abu Abdillah, peace be upon him, that he said: The confined is other than the repelled. He also said: The confined is the diseased, and the repelled is the one whom the polytheists return, like how they returned Allah’s Messenger, Allah’s blessings be upon him and his Family, not of disease. For the repelled, women are permissible (for him to have intercourse with), and for the confined, women are not permissible.