142. Failing to Maintain Good Relations with Relatives

Back to book

1ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ أُذَيْنَةَ عَنْ مِسْمَعِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) فِي حَدِيثٍ أَلا إِنَّ فِي التَّبَاغُضِ الْحَالِقَةَ لا أَعْنِي حَالِقَةَ الشَّعْرِ وَلَكِنْ حَالِقَةَ الدِّينِ.


1. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘Umayr from ‘Umar ibn ‘Udhaynah from Misma’ ibn ‘Abd al-Malik from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “The Messenger of Allah has said in a Hadith, ‘It must be noted that in hatred there is shaving. I do not mean thereby shaving and tearing out of hairs, but it is shaving (destruction) of religion.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: حسن كالصحيح 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (0/364)



2ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَيْلِ عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ مَنْصُورٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) اتَّقُوا الْحَالِقَةَ فَإِنَّهَا تُمِيتُ الرِّجَالَ قُلْتُ وَمَا الْحَالِقَةُ قَالَ قَطِيعَةُ الرَّحِمِ.


2. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Khalid from Muhammad ibn Ali from Muhammad ibn al-Fudayl from Hudhayfah ibn Mansur who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.) has said, ‘Be afraid of al -Haliqah; it kills men.’ 1 then asked, ‘What is al-HaliqahV The Imam said, ‘It is failing to maintain good relations with relatives.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (10/364)



3ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قُلْتُ لَهُ إِنَّ إِخْوَتِي وَبَنِي عَمِّي قَدْ ضَيَّقُوا عَلَيَّ الدَّارَ وَأَلْجَئُونِي مِنْهَا إِلَى بَيْتٍ وَلَوْ تَكَلَّمْتُ أَخَذْتُ مَا فِي أَيْدِيهِمْ قَالَ فَقَالَ لِيَ اصْبِرْ فَإِنَّ الله سَيَجْعَلُ لَكَ فَرَجاً قَالَ فَانْصَرَفْتُ وَوَقَعَ الْوَبَاءُ فِي سَنَةِ إِحْدَى وَثَلاثِينَ وَمِائَةٍ فَمَاتُوا وَالله كُلُّهُمْ فَمَا بَقِيَ مِنْهُمْ أَحَدٌ قَالَ فَخَرَجْتُ فَلَمَّا دَخَلْتُ عَلَيْهِ قَالَ مَا حَالُ أَهْلِ بَيْتِكَ قَالَ قُلْتُ لَهُ قَدْ مَاتُوا وَالله كُلُّهُمْ فَمَا بَقِيَ مِنْهُمْ أَحَدٌ فَقَالَ هُوَ بِمَا صَنَعُوا بِكَ وَبِعُقُوقِهِمْ إِيَّاكَ وَقَطْعِ رَحِمِهِمْ بُتِرُوا أَ تُحِبُّ أَنَّهُمْ بَقُوا وَأَنَّهُمْ ضَيَّقُوا عَلَيْكَ قَالَ قُلْتُ إِي وَالله.


3. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from ‘Uthman ibn ‘Isa from certain individuals of our people who has said the following: “Once I (Tsa) said to abu ‘Abd Allah (a.s.) ‘My brothers and cousins have made life very difficult for me. They have forced me out of the house to another house. If I talk to them I am capable to take away what is in their hands.’ The Imam said, ‘Be patient. Allah will make a way out for you.’ I (the narrator) changed my mind. In the year one hundred thirty-one a plague came and they all died. No one of them was left alive. I (the narrator) then went to see the Imam (a.s.) and he asked me, ‘How is the condition of your family?’ I said, ‘By Allah, all of them have died and not one is left alive.’ The Imam said, ‘It was because of their failing to maintain good relations with you, suspending you from their favors, withholding kindness from relatives and boycotting them. Do you love and wish that they remained alive even though they caused you difficulties?’ I said, ‘Yes, by Allah (I do wish so).”’


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرسل - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (10/365)



4ـ عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ فِي كِتَابِ عَلِيٍّ (عَلَيهِ السَّلام) ثَلاثُ خِصَالٍ لا يَمُوتُ صَاحِبُهُنَّ أَبَداً حَتَّى يَرَى وَبَالَهُنَّ الْبَغْيُ وَقَطِيعَةُ الرَّحِمِ وَالْيَمِينُ الْكَاذِبَةُ يُبَارِزُ الله بِهَا وَإِنَّ أَعْجَلَ الطَّاعَةِ ثَوَاباً لَصِلَةُ الرَّحِمِ وَإِنَّ الْقَوْمَ لَيَكُونُونَ فُجَّاراً فَيَتَوَاصَلُونَ فَتَنْمِي أَمْوَالُهُمْ وَيُثْرُونَ وَإِنَّ الْيَمِينَ الْكَاذِبَةَ وَقَطِيعَةَ الرَّحِمِ لَتَذَرَانِ الدِّيَارَ بَلاقِعَ مِنْ أَهْلِهَا وَتَنْقُلُ الرَّحِمَ وَإِنَّ نَقْلَ الرَّحِمِ انْقِطَاعُ النَّسْلِ.


4. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from Ahmad from al- Hassan ibn Mahbub from Malik ibn ‘Atiyyah from abu ‘Ubaydah from abu Ja’far (a.s.) who has said the following: “It is written in the book of Ali (a.s.) ‘There are three characteristics, that if found in anyone, he will never die before suffering their consequences: treachery, failing to maintain good relations with relatives and taking a false oath to oppose Allah thereby. Of the acts of obedience with the quickest best result is to maintain good relations with relatives. A people may happen to be unjust in their affairs but maintain good relations with relatives, their wealth increases and they grow rich. False oath and failing to maintain good relations with relatives can leave a town in mins, empty of the inhabitants and transform the family. Transformation of family is discontinuation of the lineage and reproduction.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: صحيح - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (10/366)



5ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ صَالِحِ بْنِ السِّنْدِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ عَنْبَسَةَ الْعَابِدِ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ فَشَكَا إِلَى أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) أَقَارِبَهُ فَقَالَ لَهُ اكْظِمْ غَيْظَكَ وَافْعَلْ فَقَالَ إِنَّهُمْ يَفْعَلُونَ وَيَفْعَلُونَ فَقَالَ أَ تُرِيدُ أَنْ تَكُونَ مِثْلَهُمْ فَلا يَنْظُرَ الله إِلَيْكُمْ.


5. Ali ibn Ibrahim has narrated from Salih ibn al-Sindy from Ja’far ibn Bashir from ‘Anbasah al-‘Abid who has said the following: “Once a man came to abu ‘Abd Allah (a.s.) and complained before him about his relatives. Abu ‘Abd Allah (a.s.) said, ‘Keep your anger down and do it (maintain good relations).’ The man said, ‘They do and do it (act against me).’ The Imam asked, ‘Do you also want to act like them, if so Allah will not look to you (with kindness)?”’


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (10/368)



6ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) لا تَقْطَعْ رَحِمَكَ وَإِنْ قَطَعَتْكَ.


6. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from al-Nawfali from al-Sakuni from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “The Messenger of Allah has said, ‘Do not fail to maintain good relations with relatives, even if they fail to maintain good relations with you.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (10/369)



7ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الله عَنْ أَبِيهِ رَفَعَهُ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيهِ السَّلام) فِي خُطْبَتِهِ أَعُوذُ بِالله مِنَ الذُّنُوبِ الَّتِي تُعَجِّلُ الْفَنَاءَ فَقَامَ إِلَيْهِ عَبْدُ الله بْنُ الْكَوَّاءِ الْيَشْكُرِيُّ فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَ وَتَكُونُ ذُنُوبٌ تُعَجِّلُ الْفَنَاءَ فَقَالَ نَعَمْ وَيْلَكَ قَطِيعَةُ الرَّحِمِ إِنَّ أَهْلَ الْبَيْتِ لَيَجْتَمِعُونَ وَيَتَوَاسَوْنَ وَهُمْ فَجَرَةٌ فَيَرْزُقُهُمُ الله وَإِنَّ أَهْلَ الْبَيْتِ لَيَتَفَرَّقُونَ وَيَقْطَعُ بَعْضُهُمْ بَعْضاً فَيَحْرِمُهُمُ الله وَهُمْ أَتْقِيَاءُ.


7. A number of our people have narrated from Ahmad ibn abu ‘Abd Allah from his father in a marfu’ manner from abu Hamza al-Thumali who has said the following: “Once Amir al-Mu’minin, Ali ibn abu Talib (a.s.) said in one of his sermons, ‘I seek refuge in Allah from sins that accelerate destruction.’ The narrator has said that at this point ‘Abd Allah ibn al-Kawwa’ al-Yashkuri stood up and asked, ‘O Amir al-Mu’minin, do sins hasten one’s destruction?’ The Imam said, ‘Yes, it does. Woe upon you, it is failing to maintain good relations with relatives. A family lives together and cooperates with each other, even though they may happen to be a sinful people, Allah grants them sustenance. A family who fails to maintain good relations with relatives face Allah’s depriving them (from benefits), even though they are pious people.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرفوع - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (10/369)



8ـ عَنْهُ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيهِ السَّلام) إِذَا قَطَّعُوا الأرْحَامَ جُعِلَتِ الأمْوَالُ فِي أَيْدِي الأشْرَارِ.


8. It is narrated from him (narrator of the Hadith above) from ibn Mahbub from Malik ibn ‘Atiyyah from abu Hamza from abu Ja’far (a.s.) who has said the following: “Amir al-Mu’minin, Ali ibn abu Talib (a.s.) has said, ‘When they fail to maintain good relations with relatives properties are left under the control of the evil ones.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: صحيح 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (0/370)