3. Beware of the company of the sinners

Back to book

3 - قال: أخبرني أبو القاسم جعفر بن محمد، عن أبيه، عن سعد بن عبد الله، عن أحمد بن أبي عبد الله البرقي قال: حدثني بكر بن صالح الرازي، عن سليمان بن جعفر الجعفري قال: سمعت أبا الحسن عليه السلام يقول لأبي: ما لي رأيتك عند عبد الرحمن بن يعقوب؟ قال: إنه خالي، فقال له أبو الحسن عليه السلام: إنه يقول في الله قولا عظيما، يصف الله تعالى ويحده، والله لا يوصف. فإما جلست معه وتركتنا وإما جلست معنا وتركته. فقال: إن هو يقول ما شاء أي شئ علي منه إذا لم أقل ما يقول؟ فقال له أبو الحسن عليه السلام: أما تخافن أن تنزل به نقمة فتصيبكم جميعا؟ أما علمت بالذي كان من أصحاب موسى وكان أبوه من أصحاب فرعون، فلما لحقت خيل فرعون موسى عليه السلام تخلف عنه ليعظه، وأدركه موسى وأبوه يراغمه حتى بلغا طرف البحر فغرقا جميعا، فأتى موسى الخبر، فسأل جبرئيل عن حاله، فقال له: غرق رحمه الله ولم يكن على رأي أبيه، لكن النقمة إذا نزلت لم يكن لها عمن قارب المذنب دفاع!.

3. He said: Abul Qasim Ja’far ibn Muhammad reported to me from his father, from Sa’d ibn Abdillah, from Ahmad ibn Abu Abdillah al-Barqi, who reported from Bakr ibn Swalah al-Razi, from Sulaiman ibn Ja’far al-Ja’fari, who said: I heard Abul Hasan, peace be upon him, saying to my father: "How is that I saw you at Abdul Rahman ibn Yaqoob?" He said: "He is my uncle." So Abul Hasan, peace be upon him said: "He says appalling things about Allah, defining Him, while Allah cannot be described. So, you either sit with him and leave us, or you sit with us and leave him!" My father said: "Shall I not sit with him even if I do not ascribe to what he says?" Abul Hasan, peace be upon him, said: "Do you not fear that a divine wrath may descend and afflict you all?" Do you not know that there was a companion of Musa and his father was a partisan of Pharoah (Fira’wn). When the horses of Pharoah drew near Musa, peace be upon him, that companion stayed behind to admonish his father. And Musa saw him and his father engaged in the dispute, till they reached the sea and both were drowned together. When Musa learnt about this, he asked Jibraeel about his companion’s destiny. He said: "May Allah have mercy on him, the man drowned and was not in any way associated with the belief of his father. But when the divine wrath descends, it grants no defense to those near the sinners."