9. A Divine Leader Can Be Recognized By Four Characteristics

Back to book

4-12 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، عن محمد ابن أحمد، عن محمد بن الوليد، عن حماد بن عثمان، عن الحارث بن المغيرة النصري قال: قلت لابي عبد الله عليه السلام: بم يعرف صاحب هذا الامر؟ قال: بالسكينة والوقار والعلم والوصية


4-12 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Muhammad ibn Yahya al-Attar quoted Muhammad ibn Ahmad, on the authority of Muhammad ibn al-Walid, on the authority of Hammad ibn Uthman, on the authority of Al-Harith ibn al-Muqayrih al-Nasri, “I asked Aba Abdullah as-Sadiq, ‘What are the signs with which one can recognize a true Divine Leader?’ The Imam (MGB) replied, ‘Serenity, solemnity, knowledge and will .’”


Grading:

Shaykh Hadi al-Najafi: موثقة سندا - Mawsu'at Ahadith Ahlulbayt (12/215)



4-13 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا أحمد بن إدريس قال: حدثنا محمد ابن أحمد بن عيسى عن محمد بن سنان، عن أبي الجارود، عن أبي جعفر عليه السلام قال: قلت له: جعلت فداك إذا مضى عالمكم أهل البيت فبأي شيء يعرفون من يجئ بعده؟ قال: بالهدى والاطراق وإقرار آل محمد له بالفضل، ولا يسأل عن شيء مما بين صدفيها إلا أجاب فيه


4-13 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Ahmad ibn Idris quoted Muhammad ibn Ahmad ibn Isa, on the authority of Muhammad ibn Sin’an, on the authority of Abil Jarud, “I asked Abi Ja’far al-Baqir (MGB), ‘May I be your ransom! If the most knowledgeable one from your household perishes, how can one know the Trustee who comes after him?’ The Imam (MGB) replied, ‘Through guidance, serenity, the testimony of the members of the Household of Muhammad (MGB) to his nobility, and his ability to respond to any questions asked.’”




4-14 حدثنا أبوأحمد محمد بن جعفر البندار قال: حدثنا مجاهد بن أعين أبوالحجاج قال: حدثنا أبوبكر بن أبي العوام قال: حدثنا يزيد قال: أخبرنا سليمان التميمي، عن سيار، عن أبي امامة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: فضلت بأربع جعلت لامتي الارض مسجدا وطهورا وأيما رجل من امتي أراد الصلاة فلم يجد ماء ووجد الارض فقد جعلت له مسجدا وطهورا، ونصرت بالرعب مسيرة شهر، يسير بين يدي، واحلت لامتي الغنائم، وارسلت إلى الناس كافة


4-14 Abu Ahmad Muhammad ibn Ja’far al-Bandar narrated that Mujahid ibn A’ayn Abul-Haj’jaj quoted Abu Bakr ibn Abil Awam, on the authority of Yazid (ibn Muhammad ibn Abdul Samad), on the authority of Suleiman al-Tamimee (Abdul Rahman), on the authority of Sayyar (Al-Umavi al-Dameshqi), on the authority of Abi Imamat that God’s Prophet (MGB) said, “I was honored over the other Prophets by the following four things: the ground was established as the place of prostration and cleansing for my nation. Should any of my followers want to pray and he doesn’t have access to water, he can use dirt with which to purify himself and on which to pray. I was victorious over my enemies by means of their fear of me which affected them one month before encountering them. The war booties became legitimate for my nation. I was sent to all the people of the world.”




4-15 حدثنا أبوأحمد الحسن بن عبد الله بن سعيد بن الحسن بن إسماعيل بن حكيم العسكري قال: حدثنا أبومسعود عبد الله بن محمد، عن عبدان العسكري قال: حدثنا محمد بن سليمان لوين قال: حدثنا حبان بن علي، عن عقيل، عن الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: خير الصحابة أربعة، وخير السرايا أربعمائة، وخير الجيوش أربعة آلاف، ولن يهزم اثنى عشر ألف من قلة إذا صبروا وصدقوا


4-15 Abu Ahmad al-Hassan ibn Abdullah ibn Sa’id ibn al-Hassan ibn Hakim al-Askari narrated that Abu Masood Abdullah ibn Muhammad quoted Abdan al-Askari, on the authority of Muhammad ibn Suleiman Lavin (Muhammad ibn Suleiman ibn Habib Al-Asady), on the authority of Hiban ibn Ali (al-Anzi), on the authority of Aqeel (ibn Khalid), on the authority of Al-Zuhra, on the authority of Ubaydullah ibn Abdullah, on the authority of Ibn Abbas that God’s Prophet (MGB) said, “The best number for companions is four. The best number for members for a government is four-hundred. The best number of troops is four-thousand. Twelve-thousand troops would not be defeated by a few if they persevere and sincerely fight.”