113. It Is Not Proper to Beg Unless under One of Three Conditions

Back to book

3-148 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن أحمد بن أبى عبد الله، عن أبيه، عن محمد بن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن عبدالحميد بن عواض الطائي قال: قال أبوعبد الله عليه السلام:لا تصلح المسألة إلا في ثلاث: في دم منقطع، أو غرم مثقل، أو حاجة مدقعة


3-148 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Sa’ed ibn Abdullah quoted on the authority of Ahmad ibn Aba Abdullah, on the authority of his father, on the authority of Muhammad ibn Abi Umayr, on the authority of Hisham ibn Salim, on the authority of Abdul Hamid ibn Avaz al-Ta’ee that Abu Abdullah as-Sadiq (MGB) said, “It is not proper to beg unless one is in one of three conditions: a large amount of blood-money, extensive debt or extreme poverty.”




3-149 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن إبراهيم بن هاشم، وسهل بن زياد الرازي، عن إسماعيل بن مرار، وعبدالجبار بن المبارك، عن يونس بن عبدالرحمن، عمن حدثه من أصحابه، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: إن رجلا مر بعثمان بن عفان وهو قاعد على باب المسجد فسأله فأمر له بخمسة دراهم، فقال له الرجل: أرشدني فقال له عثمان: دونك الفتية التي ترى وأومأبيده إلى ناحية من المسجد فهيا الحسن والحسين وعبد الله بن جعفرفمضى الرجل نحوهم حتى سلم عليهم وسألهم فقال له الحسن والحسين عليهما السلام: يا هذا إن المسألة لا تحل إلا في إحدى ثلاث دم مفجع، أو دين مقرح، أو فقر مدقع، ففي أيها تسأل؟ فقال: واحدة من هذه الثلاث، فأمر له الحسن عليه السلام بخمسين دينارا، وأمر له الحسين عليهما السلام بتسعة وأربعين دينارا، وأمر له عبد الله بن جعفر بثمانية وأربعين دينارا، فانصرف الرجل فمر بعثمان فقال له: ما صنعت؟ فقال: مررت بك فسألتك فأمرت لي بما أمرت ولم تسألني فيما اسأل وإن صاحب الوفرة لما سألته قال لي: يا هذا فيما تسأل فان المسألة لا تحل إلا في إحدى ثلاث فأخبرته بالوجه الذي أسأله من الثلاثة فأعطاني خمسين دينارا، وأعطاني الثاني تسعة وأربعين دينارا، وأعطاني الثالث ثمانية وأربعين دينارا، فقال عثمان: ومن لك بمثل هؤلاء الفتية اولئك فطموا العلم فطما، وحازوا الخير والحكمةقال مصنف هذا الكتاب رضي الله عنه: معنى قوله " فطموا العلم فطما " أي قطعوه عن غيرهم قطعا، وجمعوه لانفسهم جمعا


3-149 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Sa’ed ibn Abdullah quoted Ibrahim ibn Hashim and Sahl ibn Zyad al-Razi, on the authority of Isma’il ibn Marar and Abdul Jab’bar ibn al-Mobarak, on the authority of Yunus ibn Abdul-Rahman, on the authority of some of his friends that Aba Abdullah as-Sadiq (MGB) said, “A man went to Uthman ibn Affan while he was sitting at the door of the mosque and begged for five Dirhams . He also asked Uthman to guide him towards benevolent people. Uthman pointed to a corner of the mosque where Al-Hassan (MGB), Al-Hussein (MGB) and Abdullah ibn Ja’far were sitting. The man went to them, greeted them and begged of them. Then Al-Hassan (MGB) and Al-Hussein (MGB) told him, ‘O so and so! It is not permitted to beg unless for one of three reasons: for a large amount of blood-money, heavy debt or extreme poverty. Why are you begging?’ The man said, ‘It is for one of these reasons.’ Then Al-Hassan (MGB) donated fifty Dinars . Al-Hussein (MGB) granted him forty-nine Dinars and Abdullah ibn Ja’far donated him forty-eight Dinars. Then the man left them and went back to Uthman. Uthman asked him, ‘Well! What did you do?’ The man said, ‘I begged of you but you gave me only a little bit, but did not ask me what I needed that for. However, when I begged of one of those long-haired people, he asked me what I was asking them for. He told me that it is not permitted for me to ask unless it was for one of three reasons. I told him my reason and he granted me fifty Dinars. The second man gave me forty-nine Dinars and the third man gave me forty-eight Dinars.’ Then Uthman said, ‘Where else could you find people like them. They have cut off all knowledge and have gathered all good and wisdom for themselves (‘Fatamul Ilm Fatman’).’”The compiler of the book - may God increase his honor - said, “What is meant by ‘Fatamul Ilm Fatman’ here is that they have cut off all knowledge from others and have gathered all of it for themselves.”