Sad
38. Ṣād
ص
Page #455
38:32
فَقَالَ
إِنِّي
أَحْبَبْتُ
حُبَّ
الْخَيْرِ
عَن
ذِكْرِ
رَبِّي
حَتَّى
تَوَارَتْ
بِالْحِجَابِ
fa-qāla ʾinnī ʾaḥbabtu ḥubba l-khayri ʿan dhikri rabbī ḥattā tawārat bi-l-ḥijābi
And he said, "Truly do I love the love of good, with a view to the glory of my Lord,"- until (the sun) was hidden in the veil (of night):
— Abdullah Yusufali
he said, ‘Indeed I have preferred the love of [worldly] niceties to the remembrance of my Lord until [the sun] disappeared behind the [night’s] veil.’