Ta-Ha
20. Ṭā-Hā
طه
Ṭāhā (Ta Ha)
طه
20:86
فَرَجَعَ
مُوسَى
إِلَى
قَوْمِهِ
غَضْبَانَ
أَسِفًا
قَالَ
يَاقَوْمِ
أَلَمْ
يَعِدْكُمْ
رَبُّكُمْ
وَعْدًا
حَسَنًا
أَفَطَالَ
عَلَيْكُمُ
الْعَهْدُ
أَمْ
أَرَدتُّمْ
أَن
يَحِلَّ
عَلَيْكُمْ
غَضَبٌ
مِّن
رَّبِّكُمْ
فَأَخْلَفْتُم
مَّوْعِدِي
fa-rajaʿa mūsā ʾilā qawmihī ghaḍbāna ʾasifan qāla yā-qawmi ʾa-lam yaʿidkum rabbukum waʿdan ḥasanan ʾa-fa-ṭāla ʿalaykumu l-ʿahdu ʾam ʾaradtum ʾan yaḥilla ʿalaykum ghaḍabun min rabbikum fa-ʾakhlaftum mawʿidī
Moses, sad and angry, returned to his people saying, "My people, did not the Lord make you a gracious promise? Why did you disregard your appointment with me? Was it because of the long time or did you want to become subject to the wrath of your Lord?"