43- حَدَّثَنَا أَبِي وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الصَّفَّارُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ وَ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ عُبَيْدٍ الْيَقْطِينِيُّ جَمِيعاً عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نَجْرَانَ عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ خَالِهِ الصَّادِقِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ع قَالَ: قُلْتُ لَهُ إِنْ كَانَ كَوْنٌ لَا أَرَانِيَ اللَّهُ يَوْمَكَ فَبِمَنْ آتَمُّ فَأَوْمَأَ إِلَى مُوسَى ع فَقُلْتُ فَإِنْ مَضَى مُوسَى فَإِلَى مَنْ قَالَ إِلَى وَلَدِهِ قُلْتُ فَإِنْ مَضَى وَلَدُهُ وَ تَرَكَ أَخاً كَبِيراً وَ ابْناً صَغِيراً فَبِمَنْ آتَمُّ قَالَ بِوَلَدِهِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا أَبَداً قُلْتُ فَإِنْ أَنَا لَمْ أَعْرِفْهُ وَ لَمْ أَعْرِفْ مَوْضِعَهُ فَمَا أَصْنَعُ قَالَ تَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَتَوَلَّى مَنْ بَقِيَ مِنْ حُجَجِكَ مِنْ وُلْدِ الْإِمَامِ الْمَاضِي فَإِنَّ ذَلِكَ يُجْزِيكَ.
43 - Narrated to us my father and Muhammad bin Hasan bin Ahmad bin Walid - May Allah be pleased with them -they said: Narrated to us Muhammad bin Hasan al-Saffar: Narrated to us Muhammad bin Husain bin Abil Khattab and Muhammad bin Isa bin Ubaid Yaqteeni, all of them from Abdur Rahman bin Abi Najran from Isa bin Abdullah bin Muhammad bin Umar bin Ali Ibne Abi Talib that he said to his uncle as-Sadiq Ja’far bin Muhammad
:
“If such a time comes (when we are deprived from your presence) whom shall we obey? The Imam gestured towards Imam Musa Kazim . I asked: And after him? He replied: His son. If his son dies leaving a son who is young and a brother who is aged, whom do we follow? He replied: His son. Then he said: And always do like this only.
I asked: What if a time comes when I cannot recognize the Imam and don’t know his whereabouts? He replied: At that time you must recite the following supplication: O Allah I have attached myself to Your remaining Divine Proof from the sons of the previous Imam. That would be sufficient.”