Al-Kāfi - Volume 8


Book 1, Chapter 462

Very proper for a believing person
1 Ḥadīth

يُونُسُ عَنْ سِنَانِ بْنِ طَرِيفٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) يَقُولُ يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يَخَافَ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى خَوْفاً كَأَنَّهُ مُشْرِفٌ عَلَى النَّارِ وَ يَرْجُوَهُ رَجَاءً كَأَنَّهُ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِهِ إِنْ خَيْراً فَخَيْراً وَ إِنْ شَرّاً فَشَرّاً.


462. Yunus, from Sinan Bin Tareyf who said: I heard Abu Abdullah (a.s) saying: ‘It is befitting for ‘لِلْمُؤْمِنِ’ the Believer that he should fear Allah (azwj) with such a fear as if he is overlooking upon the Fire, and hope with such a hope as if he is from the inhabitants of the Paradise’. Then said: ‘Allah (azwj) is with the expectation of His (azwj) servant. If he expects good, so it will be good, and if he expects evil, so it will be evil’.