Al-Kāfi - Volume 8


Book 1, Chapter 45

The potter and the farmer in-laws
1 Ḥadīth

مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ وَ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَيْمُونٍ وَ عَلِيِّ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ وَقَعَ بَيْنَ أَبِي جَعْفَرٍ وَ بَيْنَ وَلَدِ الْحَسَنِ ( عليه السلام ) كَلَامٌ فَبَلَغَنِي ذَلِكَ فَدَخَلْتُ عَلَى أَبِي جَعْفَرٍ ( عليه السلام ) فَذَهَبْتُ أَتَكَلَّمُ فَقَالَ لِي مَهْ لَا تَدْخُلْ فِيمَا بَيْنَنَا فَإِنَّمَا مَثَلُنَا وَ مَثَلُ بَنِي عَمِّنَا كَمَثَلِ رَجُلٍ كَانَ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانَتْ لَهُ ابْنَتَانِ فَزَوَّجَ إِحْدَاهُمَا مِنْ رَجُلٍ زَرَّاعٍ وَ زَوَّجَ الْأُخْرَى مِنْ رَجُلٍ فَخَّارٍ ثُمَّ زَارَهُمَا فَبَدَأَ بِامْرَأَةِ الزَّرَّاعِ فَقَالَ لَهَا كَيْفَ حَالُكُمْ فَقَالَتْ قَدْ زَرَعَ زَوْجِي زَرْعاً كَثِيراً فَإِنْ أَرْسَلَ اللَّهُ السَّمَاءَ فَنَحْنُ أَحْسَنُ بَنِي إِسْرَائِيلَ حَالًا ثُمَّ مَضَى إِلَى امْرَأَةِ الْفَخَّارِ فَقَالَ لَهَا كَيْفَ حَالُكُمْ فَقَالَتْ قَدْ عَمِلَ زَوْجِي فَخَّاراً كَثِيراً فَإِنْ أَمْسَكَ اللَّهُ السَّمَاءَ فَنَحْنُ أَحْسَنُ بَنِي إِسْرَائِيلَ حَالًا فَانْصَرَفَ وَ هُوَ يَقُولُ اللَّهُمَّ أَنْتَ لَهُمَا وَ كَذَلِكَ نَحْنُ.


45. Muhammad Bin Yahya, form Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Ibn Fazzaal, from Abdullah Bin Bukeyr and Sa’alba Bin Maymoun and Ali Bin Uqba, from Zarara, from Abdul Malik who said: ‘A discussion took place between Abu Ja’far (a.s) and the children of Al-Hassan (a.s). That reached me, so I came up to Abu Ja’far (a.s) to speak to him (a.s) about it. He (a.s) said to me: ‘Shhh! Do not interfere in what is in between us (a.s), for our (a.s) example and the example of the sons of our (a.s) uncle is like the man who was in the Children of Israel who had two daughters. So he married one of them to a farmer and married the other one to a potter. Then he went to visit them both. So he first went to the wife of the farmer and said to her, ‘What is your condition?’ She said, ‘The farm of my husband is a large farm, so if Allah (azwj) were to send (rain from) the sky, we would be in the best condition of the Children of Israel’. Then he went to the wife of the potter, so he said to her, ‘What is your condition?’ She said, ‘My husband has worked to produce a lot of pottery, so if Allah (azwj) were to Withhold (the rain from) the sky, we would be in the best condition of the Children of Israel’. So he left and he was saying, ‘Our Allah (azwj) You are for them both’, and that is how it is with us’.