Al-Kāfi - Volume 8


Book 1, Chapter 18

The letter of Abu Ja’far, 'Alayhim al-Salam, was similar to Jesus, 'Alayhim al-Salam
1 Ḥadīth

عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) ذَاتَ يَوْمٍ جَالِساً إِذْ أَقْبَلَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ( عليه السلام ) فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) إِنَّ فِيكَ شَبَهاً مِنْ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَ لَوْ لَا أَنْ تَقُولَ فِيكَ طَوَائِفُ مِنْ أُمَّتِي مَا قَالَتِ النَّصَارَى فِي عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ لَقُلْتُ فِيكَ قَوْلًا لَا تَمُرُّ بِمَلَإٍ مِنَ النَّاسِ إِلَّا أَخَذُوا التُّرَابَ مِنْ تَحْتِ قَدَمَيْكَ يَلْتَمِسُونَ بِذَلِكَ الْبَرَكَةَ قَالَ فَغَضِبَ الْأَعْرَابِيَّانِ وَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ وَ عِدَّةٌ مِنْ قُرَيْشٍ مَعَهُمْ فَقَالُوا مَا رَضِيَ أَنْ يَضْرِبَ لِابْنِ عَمِّهِ مَثَلًا إِلَّا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى نَبِيِّهِ ( صلى الله عليه وآله ) فَقَالَ وَ لَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ وَ قالُوا أَ آلِهَتُنا خَيْرٌ أَمْ هُوَ ما ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًا بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ إِنْ هُوَ إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنا عَلَيْهِ وَ جَعَلْناهُ مَثَلًا لِبَنِي إِسْرائِيلَ وَ لَوْ نَشاءُ لَجَعَلْنا مِنْكُمْ يَعْنِي مِنْ بَنِي هَاشِمٍ مَلائِكَةً فِي الْأَرْضِ يَخْلُفُونَ قَالَ فَغَضِبَ الْحَارِثُ بْنُ عَمْرٍو الْفِهْرِيُّ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنْ كانَ هذا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِنْدِكَ أَنَّ بَنِي هَاشِمٍ يَتَوَارَثُونَ هِرَقْلًا بَعْدَ هِرَقْلٍ فَأَمْطِرْ عَلَيْنا حِجارَةً مِنَ السَّماءِ أَوِ ائْتِنا بِعَذابٍ أَلِيمٍ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ مَقَالَةَ الْحَارِثِ وَ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ وَ ما كانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَ أَنْتَ فِيهِمْ وَ ما كانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ثُمَّ قَالَ لَهُ يَا ابْنَ عَمْرٍو إِمَّا تُبْتَ وَ إِمَّا رَحَلْتَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ بَلْ تَجْعَلُ لِسَائِرِ قُرَيْشٍ شَيْئاً مِمَّا فِي يَدَيْكَ فَقَدْ ذَهَبَتْ بَنُو هَاشِمٍ بِمَكْرُمَةِ الْعَرَبِ وَ الْعَجَمِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) لَيْسَ ذَلِكَ إِلَيَّ ذَلِكَ إِلَى اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ قَلْبِي مَا يُتَابِعُنِي عَلَى التَّوْبَةِ وَ لَكِنْ أَرْحَلُ عَنْكَ فَدَعَا بِرَاحِلَتِهِ فَرَكِبَهَا فَلَمَّا صَارَ بِظَهْرِ الْمَدِينَةِ أَتَتْهُ جَنْدَلَةٌ فَرَضَخَتْ هَامَتَهُ ثُمَّ أَتَى الْوَحْيُ إِلَى النَّبِيِّ ( صلى الله عليه وآله ) فَقَالَ سَأَلَ سائِلٌ بِعَذابٍ واقِعٍ لِلْكافِرينَ بِوَلَايَةِ عَلِيٍّ لَيْسَ لَهُ دافِعٌ مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعارِجِ قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ إِنَّا لَا نَقْرَؤُهَا هَكَذَا فَقَالَ هَكَذَا وَ اللَّهِ نَزَلَ بِهَا جَبْرَئِيلُ عَلَى مُحَمَّدٍ ( صلى الله عليه وآله ) وَ هَكَذَا هُوَ وَ اللَّهِ مُثْبَتٌ فِي مُصْحَفِ فَاطِمَةَ ( عليها السلام ) فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) لِمَنْ حَوْلَهُ مِنَ الْمُنَافِقِينَ انْطَلِقُوا إِلَى صَاحِبِكُمْ فَقَدْ أَتَاهُ مَا اسْتَفْتَحَ بِهِ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ وَ اسْتَفْتَحُوا وَ خابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ .


18. A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Muhammad Bin Suleyman, from his father, from Abu Baseer who said: ‘One day the Messenger ﷺ of Allah (azwj) was explaining (matters) in a session when Amir-ul-Momineen (a.s) came over. The Messenger ﷺ of Allah (azwj) said to him (a.s) that: ‘In you (a.s) there is a similarity with Isa (a.s) Bin Maryam (a.s), and had it not been for a sect from my ﷺ community saying regarding you (a.s) what the Christians are saying regarding Isa (a.s) Bin Maryam (a.s), I ﷺ would have said regarding you (a.s) such words that none from the people would pass by you (a.s) except that he would take the dust from under your (a.s) feet seeking Blessings by that’. He (a.s) said: ‘Two Arabs became angered along with Al-Mugheira Bin Sho’bat as well a number from the Qureish among them. So they said, ‘He ﷺ was not happy until he ﷺ struck an example for the son (a.s) of his ﷺ uncle (a.s) with Isa (a.s) Bin Maryam (a.s)’. So Allah (azwj) Revealed unto His (azwj) Prophet ﷺ Saying: “[43:57] When (Jesus) the son of Mary is held up as an example, behold, thy people raise a clamour thereat (in ridicule)! [43:58] And they say: Are our gods better, or is he? They do not set it forth to you save by way of disputation; Indeed, they are a contentious people. [43:59] He was naught but a servant on whom We bestowed favour, and We made him an example for the children of Israel [43:60] And if it were Our Will, We could make angels from amongst you” meaning the Clan of Hashim (a.s), “succeeding each other on the earth” He (a.s) said: ‘Al-Haaris Bin Amro Al-Fahry became angry and said, ‘Our Allah (azwj)! If this was the truth from You (azwj) that the Clan of Hashim (a.s) will be inheriting from Heraclius and after Heraclius, so Rain upon us stones from the sky or Bring down upon us a Grievous Punishment’. So Allah (azwj) Revealed against the words of Al-Haaris and this Verse Came down: “[8:33] But Allah was not going to chastise them while you were among them, nor is Allah going to chastise them while yet they ask for forgiveness”. Then he ﷺ said to him: ‘O Ibn Amro, either you repent or you leave’. He said, ‘O Muhammad ﷺ, but you ﷺ have made for all of the Qureish something from what is in your ﷺ hands, for the Clan of Hashim (a.s) have taken away the prestige of the Arabs and the non-Arabs’. The Prophet ﷺ said to him: ‘That is not up to me ﷺ, but that is up to Allah (azwj) Blessed and High’. He said, ‘O Muhammad ﷺ, my heart does not incline me for the repentance, but I shall leave from you’. So he called for his ride and rode away. When he came to the back of Al-Medina, a stone fell upon him and crushed his skull. Then Revelation Came to the Prophet ﷺ Saying: “[70:1] One demanding, demanded the chastisement which must befall [70:2] Upon the disbelievers, of the Wilayah of Ali (a.s) which none can repel [70:3] From Allah, Lord of the Ascending Stairways”. He (the narrator) said, ‘I said, ‘May I be sacrificed for you (a.s), we do not read it like this’. He (a.s) said: ‘By Allah (azwj)! Jibraeel Descended with it upon Muhammad ﷺ, and by Allah (azwj), this is how it is recorded in the Parchment (Mus’haf) of Fatima (s.a)’. So the Messenger ﷺ of Allah (azwj) said to those who were around him ﷺ from the hypocrites: ‘Go to your companion, for he has got what he was seeking for’. Allah (azwj) Mighty and Majestic Said: “[14:15] And they asked for Judgement and every insolent opposer was disappointed”.