عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْمُغِيرَةِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ (عليه السلام) يَقُولُ إِنَّ جَبْرَئِيلَ (عليه السلام) أَتَى رَسُولَ اللَّهِ (صلى الله عليه وآله) فَخَيَّرَهُ وَ أَشَارَ عَلَيْهِ بِالتَّوَاضُعِ وَ كَانَ لَهُ نَاصِحاً فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ (صلى الله عليه وآله) يَأْكُلُ إِكْلَةَ الْعَبْدِ وَ يَجْلِسُ جِلْسَةَ الْعَبْدِ تَوَاضُعاً لِلَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى ثُمَّ أَتَاهُ عِنْدَ الْمَوْتِ بِمَفَاتِيحِ خَزَائِنِ الدُّنْيَا فَقَالَ هَذِهِ مَفَاتِيحُ خَزَائِنِ الدُّنْيَا بَعَثَ بِهَا إِلَيْكَ رَبُّكَ لِيَكُونَ لَكَ مَا أَقَلَّتِ الْأَرْضُ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَكَ شَيْئاً فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلى الله عليه وآله) فِي الرَّفِيقِ الْأَعْلَى.
101. A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Ahmad Bin Muhammad Bin Abu Nasr, from Hammaad Bin Usman from Ali Bin Mugheira who said: I heard Abu Abdullah (asws) saying that: ‘Jibraeel (as) came to the Rasool (saww) Allah (azwj) giving the option and indicating to him (saww) for the humbleness and was advising him (saww). The Rasool (saww) Allah (azwj) used to eat like the eating of the slave, and sit like the sitting of the slave being humble to Allah (azwj). Then he (saww) was given (by Jibraeel) at the time of his (saww) death, the Keys of the treasures of the world. So he (Jibraeel) said: ‘These are the Keys of the treasures of the world which your (saww) Lord (azwj) has Sent to you (saww) so that there will be for you all that is carried by the earth without any reduction of anything’. The Rasool (saww) Allah (azwj) said: ‘I (saww) (want to be) among the friends of the Most High (azwj)’.