37. Rare Ahadith about Charity

Back to book

1ـ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ سُفْيَانَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ مَنْ سَأَلَ النَّاسَ عَاشَ وَمَنْ سَكَتَ مَاتَ قُلْتُ فَمَا أَصْنَعُ إِنْ أَدْرَكْتُ ذَلِكَ الزَّمَانَ قَالَ تُعِينُهُمْ بِمَا عِنْدَكَ فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فَتُجَاهِدُ.


1. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from Mu’alla’ ibn Muhammad from Sulayman ibn Sufyan from Ishaq ibn ‘Ammar who has said the following: “Abu ‘ Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that a time will come when people who ask for help will survive, and those who do not ask for help will die. I then asked, ‘What shall I do if I find myself in such a time?’ He (the Imam) replied, ‘Help people by means of what you have and strive hard if you do not have anything.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/175)



2ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ صَدَقَةٌ عَنْ ظَهْرِ غِنًى.


2. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from ibn Mahbub from Mu‘awiyah ibn Wahab from ‘Abd al-‘A’la’ who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, has said, ‘The most virtuous charity is that which is given without any interest in receiving anything in return.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (16/175)



3ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ صَدَقَةٌ تَكُونُ عَنْ فَضْلِ الْكَفِّ.


3. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father, from al-Nawfaliy from al-Sakuniy who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, has said, ‘The best charity is that which is out of surplus in (one’s) hands.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/175)



4ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) فِي قَوْلِ الله عَزَّ وَجَلَّ وَأَطْعِمُوا الْبائِسَ الْفَقِيرَ قَالَ هُوَ الزَّمِنُ الَّذِي لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَخْرُجَ لِزَمَانَتِهِ.


4. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father, from al-Nawfaliy from al-Sakuniy who has said the following: “This is about the words of Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, ‘feed the despondent poor one . . .’ (22:29) Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘Such a time is when he is unable to go out for help due to his illness.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/176)



5ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ مِهْرَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ طَرِيفٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيْهِ السَّلاَم) فِي قَوْلِ الله عَزَّ وَجَلَّ فَأَمَّا مَنْ أَعْطى‏ وَاتَّقى‏ وَصَدَّقَ بِالْحُسْنى‏ بِأَنَّ الله تَعَالَى يُعْطِي بِالْوَاحِدَةِ عَشَرَةً إِلَى مِائَةِ أَلْفٍ فَمَا زَادَ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرى‏ قَالَ لا يُرِيدُ شَيْئاً مِنَ الْخَيْرِ إِلاَّ يَسَّرَهُ الله لَهُ وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنى‏ قَالَ بَخِلَ بِمَا آتَاهُ الله عَزَّ وَجَلَّ وَكَذَّبَ بِالْحُسْنى‏ بِأَنَّ الله يُعْطِي بِالْوَاحِدَةِ عَشَرَةً إِلَى مِائَةِ أَلْفٍ فَمَا زَادَ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرى‏ قَالَ لا يُرِيدُ شَيْئاً مِنَ الشَّرِّ إِلاَّ يَسَّرَهُ لَهُ وَما يُغْنِي عَنْهُ مالُهُ إِذا تَرَدَّى قَالَ أَمَا وَالله مَا هُوَ تَرَدَّى فِي بِئْرٍ وَلا مِنْ جَبَلٍ وَلا مِنْ حَائِطٍ وَلَكِنْ تَرَدَّى فِي نَارِ جَهَنَّمَ.


5. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘Umayr from Mehran ibn Muhammad from Sa‘d ibn Tarif who has said the following: “This is about the words of Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, ‘. . . As far as the one who gives (charity), observes piety and believes in good words (receiving good rewards from Allah). . . .’, Abu Ja’far, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘To such people Allah gives a tenfold reward or up to one hundred and even more.’ ‘. . . We make it easy for his comfort . . .’ the Imam said, ‘He does not do anything but that Allah makes it easy for him to achieve.’ ‘. . . As far the one who is stingy and rich . . .’ the Imam said, ‘He is stingy in what Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, has granted him.’ ‘. . . and rejects the good words (receiving rewards from Allah) . . . ’ the Imam said, ‘It is Allah’s promise of tenfold reward for giving charity up to one hundred thousand or even more.’ ‘. . . We will soon make it difficult for him . . .’ the Imam said, ‘Whatever evil things he wants is made easy for him.’ ‘. . . His wealth does not help him when he falls . . .’ (92:4-11), the Imam said, ‘This is not a fall into a well, from the top of a mountain, or from a wall. It is a fall into hellfire.””


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (16/176)



6ـ وَعَنْهُ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ زُرَارَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ إِنَّ الله تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَقُولُ مَا مِنْ شَيْ‏ءٍ إِلاَّ وَقَدْ وَكَّلْتُ بِهِ مَنْ يَقْبِضَهُ غَيْرِي إِلاَّ الصَّدَقَةَ فَإِنِّي أَتَلَقَّفُهَا بِيَدِي تَلَقُّفاً حَتَّى إِنَّ الرَّجُلَ لَيَتَصَدَّقُ بِالتَّمْرَةِ أَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَأُرَبِّيهَا لَهُ كَمَا يُرَبِّي الرَّجُلُ فَلُوَّهُ وَفَصِيلَهُ فَيَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَهُوَ مِثْلُ أُحُدٍ وَأَعْظَمُ مِنْ أُحُدٍ.


6. It is narrated from the narrator of previous Hadith from his father from ibn abu ‘Umayr from Hisham ibn Salim from Zurarah from Salim ibn abu Hafsah who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that Allah, the most Blessed, the most High, has said,


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/177)



7ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِيهِ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَزْرَمِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ (عَلَيْهِما السَّلاَم) وَهُمَا جَالِسَانِ عَلَى الصَّفَا فَسَأَلَهُمَا فَقَالا إِنَّ الصَّدَقَةَ لا تَحِلُّ إِلاَّ فِي دَيْنٍ مُوجِعٍ أَوْ غُرْمٍ مُفْظِعٍ أَوْ فَقْرٍ مُدْقِعٍ فَفِيكَ شَيْ‏ءٌ مِنْ هَذَا قَالَ نَعَمْ فَأَعْطَيَاهُ وَقَدْ كَانَ الرَّجُلُ سَأَلَ عَبْدَ الله بْنَ عُمَرَ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَأَعْطَيَاهُ وَلَمْ يَسْأَلاهُ عَنْ شَيْ‏ءٍ فَرَجَعَ إِلَيْهِمَا فَقَالَ لَهُمَا مَا لَكُمَا لَمْ تَسْأَلانِي عَمَّا سَأَلَنِي عَنْهُ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ (عَلَيْهِما السَّلاَم) وَأَخْبَرَهُمَا بِمَا قَالا فَقَالا إِنَّهُمَا غُذِّيَا بِالْعِلْمِ غِذَاءً.


7. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Khalid from his father from those who narrated to him from ‘Abd al-Rahman al-‘Arzamiy who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that a man once came to al-Hassan and al-Husayn, ‘Alayhim al-Salam, when the two of them were sitting on al-Safa’ (the small hill in Makkah). He asked them for charity and they said, ‘Charity can only be paid to one who suffers from a troubling debt, a disgracing loss or severe poverty. Do you have any one of such conditions?’ He replied, ‘Yes, I do.’ They then gave him something. He had asked ‘Abd Allah ibn ‘Umar and ‘Abd al-Rahman ibn abu Bakr for charity, and they had given him something without asking him any questions. He then went back to them and asked, ‘Why did you not ask me any questions as al-Hassan and al-Husayn, ‘Alayhim al-Salam, have done?’ He informed them about what al-Hassan and al-Husayn had asked. They replied, ‘They (al-Hassan and al-Husayn) are being fed with a great deal of knowledge.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرسل 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/177)



8ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَمَّنْ حَدَّثَهُ عَنْ مِسْمَعٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) لا تَسْأَلُوا أُمَّتِي فِي مَجَالِسِهَا فَتُبَخِّلُوهَا.


8. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad from al-Hassan ibn Mahbub from those who narrated to him from Misma’ who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, has said, ‘Do not ask my followers for charity in their gatherings, because you may make them seem stingy.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرسل - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (16/177)



9ـ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ عَنْ أَبَانٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) فِي قَوْلِ الله عَزَّ وَجَلَّ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنْفِقُوا مِنْ طَيِّباتِ ما كَسَبْتُمْ وَمِمَّا أَخْرَجْنا لَكُمْ مِنَ الأَرْضِ وَلا تَيَمَّمُوا الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنْفِقُونَ قَالَ كَانَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) إِذَا أَمَرَ بِالنَّخْلِ أَنْ يُزَكَّى يَجِي‏ءُ قَوْمٌ بِأَلْوَانٍ مِنْ تَمْرٍ وَهُوَ مِنْ أَرْدَى التَّمْرِ يُؤَدُّونَهُ مِنْ زَكَاتِهِمْ تَمْراً يُقَالُ لَهُ الْجُعْرُورُ وَالْمِعَى‏فَأْرَةُ قَلِيلَةَ اللِّحَاءِ عَظِيمَةَ النَّوَى وَكَانَ بَعْضُهُمْ يَجِي‏ءُ بِهَا عَنِ التَّمْرِ الْجَيِّدِ فَقَالَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) لا تَخْرُصُوا هَاتَيْنِ التَّمْرَتَيْنِ وَلا تَجِيئُوا مِنْهَا بِشَيْ‏ءٍ وَفِي ذَلِكَ نَزَلَ وَلا تَيَمَّمُوا الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنْفِقُونَ وَلَسْتُمْ بِآخِذِيهِ إِلاَّ أَنْ تُغْمِضُوا فِيهِ وَالإِغْمَاضُ أَنْ تَأْخُذَ هَاتَيْنِ التَّمْرَتَيْنِ.


9. Al-Husayn ibn Muhammad has narrated from Mu‘alla’ ibn Muhammad from al-Hassan ibn Ali al-Washsha’ from Aban from abu Basir who has said the following: “This is about the words of Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, ‘Believers, give charity of good quality things that you have earned and of what We make to grow for you from the land. You must not aim at less valuable things to give for charity. . . .’(2:267) Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘When the Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, wanted people to pay zakat of dates, they would bring all kinds of dates, including undesirable quality dates to pay for zakat. Of such dates was a kind called al-Ju‘rur and al-Mi‘afarah, which has very little fruit, but has a large stone inside. Certain people would bring this kind of date to give for zakat instead of a good quality date. The Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, asked them not to bring such dates to give for zakat, and the above-mentioned verse of the Holy Quran was revealed about this case. “Believers, give charity of good quality things that you have earned and of what We make to grow for you from the land. You must not aim at less valuable things which even you do not accept, unless you overlook to give for charity.” (2:264) “Overlook” means giving in charity of very inferior quality goods like the two kinds of dates just mentioned.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/178)



10ـ وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) فِي قَوْلِ الله عَزَّ وَجَلَّ أَنْفِقُوا مِنْ طَيِّباتِ ما كَسَبْتُمْ فَقَالَ كَانَ الْقَوْمُ قَدْ كَسَبُوا مَكَاسِبَ سَوْءٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَلَمَّا أَسْلَمُوا أَرَادُوا أَنْ يُخْرِجُوهَا مِنْ أَمْوَالِهِمْ لِيَتَصَدَّقُوا بِهَا فَأَبَى الله تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِلاَّ أَنْ يُخْرِجُوا مِنْ أَطْيَبِ مَا كَسَبُوا.


10. In another Hadith, it is narrated from abu Basir who has said the following: “This is about the words of Allah, the Most Majestic, the Most Glorious, ‘Pay charity out of good things you have earned. . . .’ (2:264) Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that ‘people before Islam had made loathsome earnings. After accepting Islam they wanted to pay such earnings for zakat, but Allah, the most Blessed, the most High, refused to accept such payments instead of payment out of their good quality earnings.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرسل 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/178)



11ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) فَقَالَ إِنِّي شَيْخٌ كَثِيرُ الْعِيَالِ ضَعِيفُ الرُّكْنِ قَلِيلُ الشَّيْ‏ءِ فَهَلْ مِنْ مَعُونَةٍ عَلَى زَمَانِي فَنَظَرَ رَسُولُ الله (صلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِه) إِلَى أَصْحَابِهِ وَنَظَرَ إِلَيْهِ أَصْحَابُهُ وَقَالَ قَدْ أَسْمَعَنَا الْقَوْلَ وَأَسْمَعَكُمْ فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ كُنْتُ مِثْلَكَ بِالأَمْسِ فَذَهَبَ بِهِ إِلَى مَنْزِلِهِ فَأَعْطَاهُ مِرْوَداً مِنْ تِبْرٍ وَكَانُوا يَتَبَايَعُونَ بِالتِّبْرِ وَهُوَ الذَّهَبُ وَالْفِضَّةُ فَقَالَ الشَّيْخُ هَذَا كُلُّهُ قَالَ نَعَمْ فَقَالَ الشَّيْخُ أَقْبَلُ تِبْرَكَ فَإِنِّي لَسْتُ بِجِنِّيٍّ وَلا إِنْسِيٍّ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِنَ الله لأَبْلُوَكَ فَوَجَدْتُكَ شَاكِراً فَجَزَاكَ الله خَيْراً.


11. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Khalid from ‘Uthman ibn ‘Isa from a man who has said the following: “Abu ‘ Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that once a man came to the Holy Prophet, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, and said, ‘I am an old man with a large family to feed, of weak health and poor. Is there any help to overcome my difficulties?’ The Messenger of Allah, O Allah, grant compensation to Muhammad and his family worthy of their services to Your cause, looked to his companions and his companions looked at him. He said, ‘He made us and you to hear his words.’ A man then stood up and said, ‘Yesterday I was like you.’ He then took him to his house and gave him a bar of gold that they used instead of currency for buying and selling. The old man then asked, ‘Is all this for me?’ He said, ‘Yes, all of it is for you.’ The old man said, ‘I accept your bar of gold, but I am not a Jinny or a human being. I am a messenger of Allah to test you. I have found you a thankful person. May Allah grant you good reward.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرسل 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/178)



12ـ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ مِسْمَعِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ كُنَّا عِنْدَ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) بِمِنًى وَبَيْنَ أَيْدِينَا عِنَبٌ نَأْكُلُهُ فَجَاءَ سَائِلٌ فَسَأَلَهُ فَأَمَرَ بِعُنْقُودٍ فَأَعْطَاهُ فَقَالَ السَّائِلُ لا حَاجَةَ لِي فِي هَذَا إِنْ كَانَ دِرْهَمٌ قَالَ يَسَعُ الله عَلَيْكَ فَذَهَبَ ثُمَّ رَجَعَ فَقَالَ رُدُّوا الْعُنْقُودَ فَقَالَ يَسَعُ الله لَكَ وَلَمْ يُعْطِهِ شَيْئاً ثُمَّ جَاءَ سَائِلٌ آخَرُ فَأَخَذَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) ثَلاثَ حَبَّاتِ عِنَبٍ فَنَاوَلَهَا إِيَّاهُ فَأَخَذَ السَّائِلُ مِنْ يَدِهِ ثُمَّ قَالَ الْحَمْدُ لله رَبِّ الْعَالَمِينَ الَّذِي رَزَقَنِي فَقَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) مَكَانَكَ فَحَشَا مِلْ‏ءَ كَفَّيْهِ عِنَباً فَنَاوَلَهَا إِيَّاهُ فَأَخَذَهَا السَّائِلُ مِنْ يَدِهِ ثُمَّ قَالَ الْحَمْدُ لله رَبِّ الْعَالَمِينَ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) مَكَانَكَ يَا غُلامُ أَيُّ شَيْ‏ءٍ مَعَكَ مِنَ الدَّرَاهِمِ فَإِذَا مَعَهُ نَحْوٌ مِنْ عِشْرِينَ دِرْهَماً فِيمَا حَزَرْنَاهُ أَوْ نَحْوِهَا فَنَاوَلَهَا إِيَّاهُ فَأَخَذَهَا ثُمَّ قَالَ الْحَمْدُ لله هَذَا مِنْكَ وَحْدَكَ لا شَرِيكَ لَكَ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) مَكَانَكَ فَخَلَعَ قَمِيصاً كَانَ عَلَيْهِ فَقَالَ الْبَسْ هَذَا فَلَبِسَهُ ثُمَّ قَالَ الْحَمْدُ لله الَّذِي كَسَانِي وَسَتَرَنِي يَا أَبَا عَبْدِ الله أَوْ قَالَ جَزَاكَ الله خَيْراً لَمْ يَدْعُ لأَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) إِلاَّ بِذَا ثُمَّ انْصَرَفَ فَذَهَبَ قَالَ فَظَنَنَّا أَنَّهُ لَوْ لَمْ يَدْعُ لَهُ لَمْ يَزَلْ يُعْطِيهِ لأَنَّهُ كُلَّمَا كَانَ يُعْطِيهِ حَمِدَ الله أَعْطَاهُ.


12. Ahmad ibn Muhammad has narrated from ‘Uthman ibn ‘Isa from Misma’ ibn ‘Abd al-Malik who has said the following: “Once we were in the presence of abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, in Mina (a place in Makkah). We were eating grapes when a man came asking for help. Imam told someone to give him a bunch. The man said, ‘I do not need this. I need dirhams.’ The Imam said, ‘May Allah grant you a great deal.’ The man went away and then came back saying, ‘Give me that bunch of grapes.’ The Imam said, ‘May Allah give you a great deal and did not give him anything.’ Soon, another man came and asked for help. The Imam offered him just three pieces of grape that he accepted and said, ‘All praise belongs to Allah, the Lord of the worlds who has granted me sustenance.’ Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, said, ‘Wait,’ filled up both of his hands with grapes and gave it to him. The man took the grapes from the Imam and said, ‘All praise belongs to Allah, the Lord of the worlds.’ He (the Imam) then said, ‘Wait,’ and he (the Imam) asked his servant, saying, ‘How many dirhams do you have with you?’ We estimated there were about twenty dirhams with the servant. He gave them to the man, who took them and said, ‘All praise belongs to Allah. This is from You alone and You have no partners.’ Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, then said, ‘Wait,’ and he (the Imam) took off his shirt and said, ‘Wear this.’ The man took the shirt and said, ‘O abu ‘Abd Allah, all praise belongs to Allah who has granted me clothes and covering.’ Or he said, ‘O abu ‘Abd Allah, may Allah grant you good rewards. Nothing except this is left with abu ‘Abd Allah.’ He then left. We thought had he not prayed for ‘Abd Allah, he would keep giving him something as long as he kept praising Allah.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: موثق 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/179)



13ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قَالَ إِذَا ضَاقَ أَحَدُكُمْ فَلْيُعْلِمْ أَخَاهُ وَلا يُعِينُ عَلَى نَفْسِهِ.


13. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Hammad ibn ‘Isa from Hariz who has said the following: “Abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, has said that if it becomes difficult for one of you, you should inform your brother (in belief) while you are unable to help yourself.”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: حسن - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (16/179)



14ـ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ مَعْمَرٍ رَفَعَهُ قَالَ قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ الله عَلَيْهِ فِي بَعْضِ خُطَبِهِ إِنَّ أَفْضَلَ الْفِعَالِ صِيَانَةُ الْعِرْضِ بِالْمَالِ.


14. Muhammad ibn Ali has narrated from Mu’ammar in a marfu‘ manner from ’Amir al-Mu’minin, ‘Alayhi al-Salam, who has said the following: “In one of his speeches, ’Amir al-Mu’minin, ‘Alayhi al-Salam, has said, ‘The best deed is protecting one’s dignity by means of wealth.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرفوع - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (16/179)



15ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ جَمِيلِ بْنِ دَرَّاجٍ عَنْ زُرَارَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) يَقُولُ ثَلاثَةٌ إِنْ يَعْلَمْهُنَّ الْمُؤْمِنُ كَانَتْ زِيَادَةً فِي عُمُرِهِ وَبَقَاءَ النِّعْمَةِ عَلَيْهِ فَقُلْتُ وَمَا هُنَّ قَالَ تَطْوِيلُهُ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ فِي صَلاتِهِ وَتَطْوِيلُهُ لِجُلُوسِهِ عَلَى طَعَامِهِ إِذَا أَطْعَمَ عَلَى مَائِدَتِهِ وَاصْطِنَاعُهُ الْمَعْرُوفَ إِلَى أَهْلِهِ.


15. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ibn abu ‘ Umayr from Jamil ibn Darraj from Zurarah who has said the following: “I heard abu ‘ Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, say, ‘There are three things which would help lengthen his life if a believing person comes to know them and make his wealth more durable.’ I then asked, ‘What are those things?’ The Imam replied, ‘They are remaining in Ruku’ for a long time, as well as in his Sajdah during prayer (Salat), his sitting for a long time on the table when feeding people, and those providing Benevolent Assistance to properly deserving people.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: حسن - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (16/180)



16ـ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ سَمَاعَةَ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيْهِ السَّلاَم) قُلْتُ قَوْمٌ عِنْدَهُمْ فُضُولٌ وَبِإِخْوَانِهِمْ حَاجَةٌ شَدِيدَةٌ وَلَيْسَ تَسَعُهُمُ الزَّكَاةُ أَ يَسَعُهُمْ أَنْ يَشْبَعُوا وَيَجُوعَ إِخْوَانُهُمْ فَإِنَّ الزَّمَانَ شَدِيدٌ فَقَالَ الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لا يَظْلِمُهُ وَلا يَخْذُلُهُ وَلا يَحْرِمُهُ فَيَحِقُّ عَلَى الْمُسْلِمِينَ الاجْتِهَادُ فِيهِ وَالتَّوَاصُلُ وَالتَّعَاوُنُ عَلَيْهِ وَالْمُوَاسَاةُ لأَهْلِ الْحَاجَةِ وَالْعَطْفُ مِنْكُمْ يَكُونُونَ عَلَى مَا أَمَرَ الله فِيهِمْ رُحَماءُ بَيْنَهُمْ مُتَرَاحِمِينَ.


16. A number of our people have narrated from Ahmad ibn Muhammad from ‘Uthman ibn ‘Isa from Sama‘ah who has said the following: “Once I explained before abu ‘Abd Allah, ‘Alayhi al-Salam, about a people who are affluent, but have certain ones among them who are extremely needy. Zakat is not enough for them. ‘Can these affluent people live satisfied while their people suffer from hunger in such a difficult time?’ The Imam said, ‘The Muslims are each other’s brothers (in belief). It is not permissible for them to do injustice to each other, betray or deprive one another. It is necessary for a Muslim to strive hard and maintain good relations, cooperation and sympathy with the needy ones. It is showing kindness to each other about which Allah has issued His commanded on you to follow, ‘. . . They are kind to each other. . . ( 48 : 29 )’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: موثق 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (6/180)